Арабская ночь - Алексей Чумаков
С переводом

Арабская ночь - Алексей Чумаков

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
193120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Арабская ночь , artiest - Алексей Чумаков met vertaling

Tekst van het liedje " Арабская ночь "

Originele tekst met vertaling

Арабская ночь

Алексей Чумаков

Оригинальный текст

Есть на свете земля, что в далеких краях

Вся покрыта она песком

И не счесть в краю том языков и племен

Всюду хаос, но это их дом

Солнце с запада там проплывет на восток

И прохладу прогонит прочь

Погости, заезжай, а потом улетай

На ковре ты в арабскую ночь

Узкой улочки нить приведет на базар

Где шафран, кардамон и тмин

Ты смотри, не зевай, смело цену сбивай

Будь то шелк или же сатин

И там музыки звук околдует, и вдруг

Ты пропал, тебе не помочь

Не развеять мираж — все, что нажил, отдашь

Лишь наступит арабская ночь

Арабская ночь горяча, словно день

Тут жарко всегда, и даже когда опускается тень

Арабская ночь, дым горящих костров

Мистический край факиров и тайн, обмана и снов

Волен ты выбирать - отдавать или брать

Из желаний все сотканы мы

Оказаться во тьме, иль на белом коне?

Сам хозяин своей ты судьбы

Арабская ночь горяча, словно день

Здесь смелость и страх, победа и крах, стрела и мишень

Арабская ночь под арабской луной

Луна высоко, но так нелегко добраться домой

Перевод песни

Er is een land in de wereld dat in verre landen ligt

Het is allemaal bedekt met zand

En tel niet mee in het land van talen en stammen

Overal chaos, maar dit is hun thuis

De zon zal van het westen naar het oosten zeilen

En de kou zal verdrijven

Blijf, kom binnen en vlieg dan weg

Op het tapijt ben je in de Arabische nacht

Een smalle straatdraad leidt naar de bazaar

Waar is de saffraan, kardemom en komijn?

Je kijkt, gaap niet, voel je vrij om de prijs te verlagen

Of het nu zijde of satijn is

En daar zal het geluid van muziek betoveren, en plotseling

Je bent verdwaald, je kan het niet helpen

Verdrijf de luchtspiegeling niet - je zult alles geven wat je hebt gewonnen

Alleen de Arabische nacht zal komen

Arabische nacht heet als dag

Het is hier altijd warm, en zelfs als de schaduw valt

Arabische nacht, rook van brandende vreugdevuren

Mystiek land van fakirs en geheimen, bedrog en dromen

Je bent vrij om te kiezen - geven of nemen

Van verlangens zijn we allemaal verweven

Om in het donker te zijn, of op een wit paard?

Jij bent de meester van je eigen lot

Arabische nacht heet als dag

Hier moed en angst, overwinning en ineenstorting, pijl en doel

Arabische nacht onder de Arabische maan

De maan staat hoog, maar het is zo moeilijk om thuis te komen

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt