Hieronder staat de songtekst van het nummer Травиночка , artiest - Александр Малинин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Малинин
Натерпелась со мной ты немало,
Опустила глаза и сказала:
«Устали мы: я и ты, я и ты».
Жизнь-тропинка вела и петляла,
Между мной и тобой зарастала,
Терялись мы: где-то я, где-то ты.
Мы — две травиночки, да на одной тропиночке.
Припев:
Плакала рябинушка, капала слезинушка.
Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.
Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
Проигрыш.
Как тебя удержать, я не знал.
Осень плакала, дождь мне шептал,
Раскрыв зонты: «Не надо бы, не надо бы…»
Я хотел позвонить, но гитара
В одинокой ночи наиграла
Припев судьбы: «Не надо бы, не надо бы…»
Мы — две травиночки, да на одной тропиночке.
Припев:
Плакала рябинушка, капала слезинушка.
Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.
Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
Проигрыш.
Плакала рябинушка, капала слезинушка.
Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.
Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
Плакала рябинушка, капала слезинушка.
Я — твой, а ты — моя, ты, я — вольные поля.
Я и ты — травиночка, я и ты — кровиночка.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
С одной тропинки ты и я, я — твой, а ты — моя.
Je hebt veel met mij geleden
Ze sloeg haar ogen neer en zei:
"We zijn moe: ik en jij, ik en jij."
Levenspad geleid en verdraaid,
Is tussen mij en jou gegroeid,
We waren verdwaald: ergens ik, ergens jij.
We zijn twee grassprietjes, maar op hetzelfde pad.
Refrein:
De lijsterbes huilde, er druppelde een traan.
Ik ben van jou, en jij bent van mij, jij, ik ben vrije velden.
Ik en jij zijn een grasspriet, ik en jij zijn een bloed.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
Verliezen.
Ik wist niet hoe ik je moest houden.
De herfst huilde, de regen fluisterde me toe,
Na de paraplu's te hebben geopend: "Ik zou niet, ik zou niet moeten..."
Ik wilde bellen, maar de gitaar
Ik speelde in een eenzame nacht
Koor van het lot: "Ik zou niet moeten, ik zou niet ..."
We zijn twee grassprietjes, maar op hetzelfde pad.
Refrein:
De lijsterbes huilde, er druppelde een traan.
Ik ben van jou, en jij bent van mij, jij, ik ben vrije velden.
Ik en jij zijn een grasspriet, ik en jij zijn een bloed.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
Verliezen.
De lijsterbes huilde, er druppelde een traan.
Ik ben van jou, en jij bent van mij, jij, ik ben vrije velden.
Ik en jij zijn een grasspriet, ik en jij zijn een bloed.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
De lijsterbes huilde, er druppelde een traan.
Ik ben van jou, en jij bent van mij, jij, ik ben vrije velden.
Ik en jij zijn een grasspriet, ik en jij zijn een bloed.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
Van hetzelfde pad jij en ik, ik ben de jouwe, en jij bent de mijne.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt