Hieronder staat de songtekst van het nummer Ромео и Джульетта , artiest - Александр Малинин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Малинин
Годы не властны спрятать прекрасный сон,
О, как любили дети седых времен!
Юный Ромео вечности не искал,
Милой Джульетте сердце свое отдал.
Старый Лоренцо счастье благословил,
Тайным венчаньем души соединил.
Но поджидала время свое беда.
Скрещены шпаги, это судьбы удар.
Припев:
Ах, Джульетта — что же это?
Он с тобою — твой Ромео.
Ах, Джульетта — не допета песня о любви.
Проигрыш.
Изгнан Ромео, мнима Джульетты смерть,
Но опоздала к сроку об этом весть.
Мир покидали вместе в руке рука,
В горьком финале плакали облака.
Проигрыш.
Годы не властны спрятать печальный сон,
О, как любили дети седых времен!
Повести этой ярче сердец огни,
Снова услышит мир о большой любви!
Припев:
Ах, Джульетта — что же это?
Он с тобою — твой Ромео.
Ах, Джульетта — не допета песня о любви.
Ах, Джульетта — что же это?
Он с тобою — твой Ромео.
Ах, Джульетта — не допета песня о любви.
Ах — что же?
Он — твой Ромео.
Ах — не допета песня о любви.
Ах, Джульетта — что же это?
Ах, Джульетта — он с тобою.
Ах, Джульетта — не допета песня о любви.
Jaren hebben geen macht om een mooie droom te verbergen,
Oh, wat hielden de kinderen van grijze tijden!
De jonge Romeo zocht de eeuwigheid niet,
Ik gaf mijn hart aan lieve Julia.
Oude Lorenzo gezegend geluk,
Door een geheime bruiloft van de ziel verbonden.
Maar de problemen wachtten op zijn tijd.
Gekruiste zwaarden, dit is een slag van het lot.
Refrein:
Ah, Julia - wat is er?
Hij is bij jou - jouw Romeo.
Ah, Juliet, het liefdeslied is nog niet af.
Verliezen.
Romeo wordt verdreven, Julia's denkbeeldige dood,
Maar het nieuws hierover kwam laat op de deadline.
De wereld werd samen gelaten in de hand van de hand,
In de bittere finale huilden de wolken.
Verliezen.
Jaren hebben geen macht om een droevige droom te verbergen,
Oh, wat hielden de kinderen van grijze tijden!
Leid deze helderdere hartenvuren,
De wereld zal weer horen over grote liefde!
Refrein:
Ah, Julia - wat is er?
Hij is bij jou - jouw Romeo.
Ah, Juliet, het liefdeslied is nog niet af.
Ah, Julia - wat is er?
Hij is bij jou - jouw Romeo.
Ah, Juliet, het liefdeslied is nog niet af.
Ach - wat dan?
Hij is je Romeo.
Ah, het liefdeslied is nog niet af.
Ah, Julia - wat is er?
Ah, Juliet, hij is bij jou.
Ah, Juliet, het liefdeslied is nog niet af.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt