Hieronder staat de songtekst van het nummer Как цветок душистый , artiest - Александр Малинин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Малинин
Как цветок душистый аромат разносит,
Так бокал игристый тост заздравный просит.
Выпьем мы за Сашу, Сашу дорогого,
А пока не выпьет, не нальем другого.
Выпьем мы за Сашу, Сашу дорогого,
А пока не выпьет, не нальем другого.
Я цветы лелею, сам их поливаю,
Для кого сберег я их, лишь один я знаю.
Ах мне эти кудри, эти ясны очи
Не дают покоя часто до пол-ночи.
Ах мне эти кудри, эти ясны очи
Не дают покоя часто до пол-ночи.
Кто нас посещает - счастлив будет вечно.
Кто же выпивает - проживет беспечно.
Выпьем же бокалы за любовь, за счастье,
Чтобы миновало горе и ненастье.
Выпьем же бокалы за любовь, за счастье,
Чтобы миновало горе и ненастье.
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна...
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна...
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна...
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна...
Пей до дна, пей до дна, чтобы жизнь была полна...
Zoals een bloem een geurig aroma verspreidt,
Dus vraagt hij om een glas sprankelende toast.
We drinken op Sasha, lieve Sasha,
Drink in de tussentijd niet, giet er niet nog een in.
We drinken op Sasha, lieve Sasha,
Drink in de tussentijd niet, giet er niet nog een in.
Ik koester bloemen, ik geef ze zelf water,
Voor wie ik ze heb bewaard, weet ik er maar één.
Oh, deze krullen, deze heldere ogen
Geef niet vaak rust tot middernacht.
Oh, deze krullen, deze heldere ogen
Geef niet vaak rust tot middernacht.
Wie ons bezoekt, zal voor altijd gelukkig zijn.
Wie drinkt - zal zorgeloos leven.
Laten we glazen drinken voor liefde, voor geluk,
Zodat verdriet en slecht weer voorbij gaan.
Laten we glazen drinken voor liefde, voor geluk,
Zodat verdriet en slecht weer voorbij gaan.
Drink tot op de bodem, drink tot op de bodem, zodat het leven vol is...
Drink tot op de bodem, drink tot op de bodem, zodat het leven vol is...
Drink tot op de bodem, drink tot op de bodem, zodat het leven vol is...
Drink tot op de bodem, drink tot op de bodem, zodat het leven vol is...
Drink tot op de bodem, drink tot op de bodem, zodat het leven vol is...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt