Hieronder staat de songtekst van het nummer Немного жаль , artiest - Александр Иванов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Иванов
Твои истории, твои мечты —
Все то, чем в жизни себя тешишь ты.
Твои иллюзии, твоя печаль —
Все это грустно и немного жаль.
Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.
Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Тебе наскучило в любовь играть,
И ты не хочешь этого скрывать.
А годы лучшие умчались вдаль,
Все это грустно и немного жаль.
Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.
Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Jouw verhalen, jouw dromen
Alles waar je je in het leven mee amuseert.
Je illusies, je verdriet
Dit alles is triest en een beetje zielig.
Een beetje sorry voor mijn liefde
Een beetje jammer van je hoop.
Dit alles was, maar helaas,
Het zal niet meer hetzelfde zijn als voorheen.
Een beetje sorry voor het opscheppen
We toonden onze gevoelens,
Beetje jammer van het verliezen
We zijn elkaar voor de laatste keer.
Beetje jammer van het verliezen
We zijn elkaar voor de laatste keer.
Ben je het beu om met liefde te spelen?
En je wilt het niet verbergen.
En de beste jaren vlogen in de verte,
Dit alles is triest en een beetje zielig.
Een beetje sorry voor mijn liefde
Een beetje jammer van je hoop.
Dit alles was, maar helaas,
Het zal niet meer hetzelfde zijn als voorheen.
Een beetje sorry voor het opscheppen
We toonden onze gevoelens,
Beetje jammer van het verliezen
We zijn elkaar voor de laatste keer.
Beetje jammer van het verliezen
We zijn elkaar voor de laatste keer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt