Глоток ночи - Александр Иванов
С переводом

Глоток ночи - Александр Иванов

  • Альбом: Драйв

  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:32

Hieronder staat de songtekst van het nummer Глоток ночи , artiest - Александр Иванов met vertaling

Tekst van het liedje " Глоток ночи "

Originele tekst met vertaling

Глоток ночи

Александр Иванов

Оригинальный текст

Здравствуй, я тебя ждал целый вечер в поиске новых ролей,

Хочешь, давай погасим ночь — станет светлей.

Осень катится вдаль, и ты видишь,

Как я догоняю косяк маленьких серых птичьих стай,

Но это не рай...

Глоток ночи — просто вдох и выдох,

Пока мир молчит.

Глоток ночи — просто вход и выход,

Пока небо спит...

Время дарит нам только измены, даже трава отцвела,

А до другой так много дней...

Ну, как ты жила?

Женщин много хороших, а ты — одна...

Ну, что это за времена?

Мне был так нужен твой приход,

Пусть столько забот...

Глоток ночи — просто вдох и выдох,

Пока мир молчит.

Глоток ночи — просто вход и выход,

Пока небо спит...

Глоток ночи — просто вдох и выдох,

Пока мир молчит.

Глоток ночи — просто вход и выход,

Пока небо спит...

Мир молчит...

Небо спит...

Если ты мне покажешься солнцем, я перейду небо в брод,

Если же ты — моя земля, я — твой народ...

Пламя еле живёт под дождём ночным,

Просто вдыхай этот дым...

Если придёт конец пути —

То не буди...

Глоток ночи — просто вдох и выдох,

Пока мир молчит.

Глоток ночи — просто вход и выход,

Пока небо спит...

Глоток ночи — просто вдох и выдох,

Пока мир молчит.

Глоток ночи — просто вход и выход,

Пока небо спит...

Перевод песни

Hallo, ik heb de hele avond op je gewacht op zoek naar nieuwe rollen,

Als je wilt, laten we de nacht doven - het zal helderder worden.

De herfst rolt in de verte, en je ziet

Terwijl ik een school kleine grijze vogels inhaal

Maar het is niet de hemel...

Een slokje van de nacht - gewoon in- en uitademen,

Terwijl de wereld stil is.

Een slokje van de nacht is gewoon een in- en uitrit

Terwijl de hemel slaapt...

De tijd geeft ons alleen verraad, zelfs het gras is vervaagd,

En er zijn zoveel dagen voor de volgende...

Nou, hoe heb je geleefd?

Er zijn veel goede vrouwen, en jij bent er een...

Nou, wat zijn deze tijden?

Ik had je zo nodig

Zoveel zorgen...

Een slokje van de nacht - gewoon in- en uitademen,

Terwijl de wereld stil is.

Een slokje van de nacht is gewoon een in- en uitrit

Terwijl de hemel slaapt...

Een slokje van de nacht - gewoon in- en uitademen,

Terwijl de wereld stil is.

Een slokje van de nacht is gewoon een in- en uitrit

Terwijl de hemel slaapt...

De wereld is stil...

De hemel slaapt...

Als je me de zon laat zien, steek ik de lucht over in een doorwaadbare plaats,

Als jij mijn land bent, ben ik je volk...

De vlam leeft nauwelijks in de nachtregen,

Adem die rook maar in...

Als het einde van de weg komt -

Word dan niet wakker...

Een slokje van de nacht - gewoon in- en uitademen,

Terwijl de wereld stil is.

Een slokje van de nacht is gewoon een in- en uitrit

Terwijl de hemel slaapt...

Een slokje van de nacht - gewoon in- en uitademen,

Terwijl de wereld stil is.

Een slokje van de nacht is gewoon een in- en uitrit

Terwijl de hemel slaapt...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt