Время колокольчиков - Александр Башлачёв
С переводом

Время колокольчиков - Александр Башлачёв

Год
1986
Длительность
227930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Время колокольчиков , artiest - Александр Башлачёв met vertaling

Tekst van het liedje " Время колокольчиков "

Originele tekst met vertaling

Время колокольчиков

Александр Башлачёв

Оригинальный текст

Долго шли зноем и морозами.

Все снесли и остались вольными.

Жрали снег с кашею березовой.

И росли вровень с колокольнями.

Если плач — не жалели соли мы.

Если пир — сахарного пряника.

Звонари черными мозолями

Рвали нерв медного динамика.

Но с каждым днем времена меняются.

Купола растеряли золото.

Звонари по миру слоняются.

Колокола сбиты и расколоты.

Что ж теперь ходим круг да около

На своем поле — как подпольщики?

Если нам не отлили колокол,

Значит, здесь — время колокольчиков.

Ты звени, сердце под рубашкою!

Второпях — врассыпную вороны.

Эй!

Выводи коренных с пристяжкою,

И рванем на четыре стороны.

Но сколько лет лошади не кованы.

Ни одно колесо не мазано.

Плетки нет.

Седла разворованы

И давно все узлы развязаны.

А на дожде — все дороги радугой!

Быть беде.

Нынче нам до смеха ли?

Но если есть колокольчик под дугой,

Так, значит, все.

Давай, заряжай — поехали!

Загремим, засвистим, защелкаем!

Проберет до костей, до кончиков.

Эй, Братва!

Чуете печенками

Грозный смех русских колокольчиков?

Век жуем матюги с молитвами.

Век живем — хоть шары нам выколи.

Спим да пьем.

Сутками и литрами.

Не поем.

Петь уже отвыкли.

Долго ждем.

Все ходили грязные.

Оттого сделались похожие,

А под дождем оказались разные.

Большинство — честные, хорошие.

И пусть разбит батюшка Царь-колокол

Мы пришли.

Мы пришли с гитарами.

Ведь биг-бит, блюз и рок-н-ролл

Околдовали нас первыми ударами.

И в груди — искры электричества.

Шапки в снег — и рваните звонче

Свистопляс — славное язычество.

Я люблю время колокольчиков.

Перевод песни

олго и оем en морозами.

се снесли и остались ольными.

али снег с ашею ерезовой.

осли овень с олокольнями.

сли ач — е алели соли мы.

сли ир — сахарного ика.

онари черными озолями

али нерв медного инамика.

о с аждым днем ​​времена еняются.

ола астеряли олото.

онари о миру слоняются.

олокола сбиты en расколоты.

о ж теперь ходим круг а около

а своем оле — ак одпольщики?

сли нам не отлили колокол,

ачит, есь — емя колокольчиков.

ени, сердце под ашкою!

оропях — ассыпную ороны.

!

оди оренных с истяжкою,

анем а четыре стороны.

о сколько ет лошади не ованы.

и одно олесо не азано.

етки ет.

едла азворованы

авно все узлы азвязаны.

а ожде — се дороги адугой!

еде.

е ам о смеха и?

о если есть колокольчик од ой,

ак, ачит, се.

авай, аряжай — оехали!

агремим, асвистим, ащелкаем!

оберет о костей, о ончиков.

, атва!

ете еченками

озный смех русских колокольчиков?

ек ем атюги с олитвами.

ек ивем — оть шары нам оли.

им а ем.

ами en итрами.

е оем.

еть е отвыкли.

олго ем.

се одили е.

ого сделались охожие,

од дождем оказались азные.

ольшинство — естные, орошие.

пусть разбит батюшка Царь-колокол

ишли.

ишли с итарами.

едь иг-бит, блюз и ок-н-ролл

олдовали ас ервыми арами.

в и — искры ектричества.

апки в снег — и аните онче

истопляс — славное ество.

люблю время олокольчиков.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt