Hieronder staat de songtekst van het nummer Галактическая комедия , artiest - Александр Башлачёв, Святослав Задерий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Башлачёв, Святослав Задерий
Я твердо уверен, что где-то в Галактике дальней,
На пыльных тропинках, вдали от космических трасс,
Найдется планета, похожая с нашей детально.
И люди на ней совершенно похожи на нас.
Мой город, и дом, и квартира отыщутся где-то.
Согласно прописке, там занял пять метров жилья
Мужчина, который курит мои сигареты
И пьет жигулевское пиво не реже, чем я.
У нас с ним одни и те же заботы.
Он носит мой галстук, он спорит с моею женой.
И так же, как я, по утрам он спешит на работу,
А вечером тем же автобусом едет домой.
Ему точно так же бывает и грустно и скучно.
Бывает порою, что некому руку подать.
Поэтому нам поскорее с ним встретиться нужно —
Уж мы бы отлично сумели друг друга понять.
Итак, решено: отправляюсь на эту планету.
Я продал часы, свою бритву и новый утюг.
Дождался субботы, в субботу построил ракету.
Ну встречай меня, парень, встречай меня, преданный друг!
Ведь у нас с тобой одни и те же заботы.
Ты носишь мой галстук, ты спишь с моею женой.
И так же, как я, по утрам ты идешь на работу,
А вечером тем же автобусом едешь домой.
Три дня я плутал переулками звездного мира,
И к этой планете пришел на крутом вираже.
Все точно совпало — и город, и номер квартиры,
И те же соседи живут на одном этаже.
Соседи сказали — случилось большое несчастье.
Соседи мне сразу сказали, что в эти три дня
Он бритву, часы и утюг променял на запчасти
И тоже решил полететь поглядеть на меня.
Теперь его заботы — мои заботы.
Я ношу его галстук, я скандалю с его женой.
И так же, как он, по утрам я спешу на работу,
А вечером тем же автобусом еду домой.
Я еду домой.
Ik ben er vast van overtuigd dat ergens in de verre melkweg,
Op stoffige paden, ver van ruimteroutes,
Er is een planeet die in detail lijkt op de onze.
En de mensen erop zijn precies zoals wij.
Mijn stad en huis en appartement zullen ergens te vinden zijn.
Volgens de registratie bewoonde hij daar vijf meter woonruimte
De man die mijn sigaretten rookt
En hij drinkt niet minder Zhiguli-bier dan ik.
We hebben dezelfde zorgen met hem.
Hij draagt mijn das, hij maakt ruzie met mijn vrouw.
En net als ik haast hij zich 's morgens naar zijn werk,
En 's avonds gaat hij met dezelfde bus naar huis.
Hij is gewoon verdrietig en verveeld op dezelfde manier.
Soms gebeurt het dat er niemand is om een handje te helpen.
Daarom moeten we hem zo snel mogelijk ontmoeten...
We zouden elkaar perfect kunnen begrijpen.
Dus het is besloten: ik ga naar deze planeet.
Ik heb mijn horloge, mijn scheermes en mijn nieuwe strijkijzer verkocht.
Ik heb gewacht tot zaterdag, zaterdag een raket gebouwd.
Nou, ontmoet me, jongen, ontmoet me, toegewijde vriend!
Jij en ik hebben tenslotte dezelfde zorgen.
Je draagt mijn stropdas, je slaapt met mijn vrouw.
En net als ik ga je 's ochtends naar je werk,
En 's avonds ga je met dezelfde bus naar huis.
Drie dagen lang zwierf ik door de steegjes van de sterrenwereld,
En ik kwam naar deze planeet met een scherpe bocht.
Alles klopte precies - zowel de stad als het appartementnummer,
En dezelfde buren wonen op dezelfde verdieping.
De buren zeiden dat er een groot ongeluk was gebeurd.
Buren vertelden me meteen dat in deze drie dagen
Hij ruilde zijn scheermes, horloge en strijkijzer in voor reserveonderdelen
En hij besloot ook te vliegen om naar mij te kijken.
Nu zijn zijn zorgen mijn zorgen.
Ik draag zijn stropdas, ik heb ruzie met zijn vrouw.
En net als hij haast ik me 's morgens naar mijn werk,
En 's avonds ga ik met dezelfde bus naar huis.
Ik rijd naar huis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt