Hieronder staat de songtekst van het nummer Абсолютный вахтёр , artiest - Александр Башлачёв met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Башлачёв
Этот город скользит и меняет названья.
Этот адрес давно кто-то тщательно стер.
Этой улицы нет, а на ней нету зданья,
Где всю ночь правит бал Абсолютный Вахтер.
Он отлит в ледяную, нейтральную форму.
Он тугая пружина.
Он нем и суров.
Генеральный хозяин тотального шторма
Гонит пыль по фарватеру красных ковров.
Он печатает шаг, как чеканят монеты.
Он обходит дозором свой архипелаг.
Эхо гипсовых горнов в пустых кабинетах
Вызывает волнение мертвых бумаг.
Алый факел — мелодию белой темницы —
Он несет сквозь скупую гармонию стен.
Он выкачивает звуки резиновым шприцем
Из колючей проволоки наших вен.
В каждом гимне — свой долг, в каждом марше — порядок.
Механический волк на арене лучей.
Безупречный танцор магаданских площадок.
Часовой диск-жокей бухенвальдских печей.
Лакированный спрут, он приветлив и смазан,
И сегодняшний бал он устроил для вас.
Пожилой патефон, подчиняясь приказу,
Забирает иглой ностальгический вальс.
Бал на все времена!
Ах, как сентиментально…
И паук — ржавый крест — спит в золе наших звезд.
И мелодия вальса так документальна,
Как обычный арест, как банальный донос.
Как бесплатные танцы на каждом допросе,
Как татарин на вышке, рванувший затвор.
Абсолютный Вахтер — ни Адольф, ни Иосиф,
Дюссельдорфский мясник да пскопской живодер.
Полосатые ритмы синкопой на пропуске.
Блюзы газовых камер и свинги облав.
Тихий плач толстой куклы, разбитой при обыске,
Бесконечная пауза выжженных глав.
Как жестоки романсы патрульных уставов
И канцонов концлагерных нар звукоряд.
Бьются в вальсе аккорды хрустящих суставов
И решетки чугунной струною звенят.
Вой гобоев ГБ в саксофонах гестапо
И все тот же калибр тех же нот на листах.
Эта линия жизни — цепь скорбных этапов
На незримых и призрачных жутких фронтах.
Абсолютный Вахтер — лишь стерильная схема.
Боевой механизм, постовое звено.
Хаос солнечных дней ночь приводит в систему
Под названьем… да, впрочем, не все ли равно.
Ведь этот город скользит и меняет названья,
Этот адрес давно кто-то тщательно стер.
Этой улицы нет, а на ней нету зданья,
Где всю ночь правит бал Абсолютный Вахтер.
Deze stad glijdt weg en verandert van naam.
Dit adres is al lang zorgvuldig gewist door iemand.
Deze straat bestaat niet, en er is geen gebouw op,
Waar de Absolute Watchman de hele nacht regeert.
Het is gegoten in een ijskoude, neutrale mal.
Hij is een strakke veer.
Hij is stom en streng.
Algemene meester van de totale storm
Drijft stof langs de vaargeul van rode lopers.
Hij drukt een stap af, zoals munten worden geslagen.
Hij patrouilleert in zijn archipel.
Echo's van gips smeedt in lege klaslokalen
Veroorzaakt opschudding van dode papieren.
De scharlaken fakkel - de melodie van de witte kerker -
Het draagt door de gierige harmonie van de muren.
Hij pompt geluiden uit met een rubberen spuit
Van het prikkeldraad van onze aderen.
Elke hymne heeft zijn plicht, elke mars heeft orde.
Mechanische wolf in de straalarena.
Een onberispelijke danser van de Magadan-locaties.
Een uur durende discjockey van de Buchenwald-ovens.
Gelakte octopus, hij is vriendelijk en goed geolied,
En het bal van vandaag heeft hij voor je geregeld.
Een bejaarde grammofoon, gehoorzaamt aan een bevel,
Neemt een nostalgische wals met een naald.
Bal voor altijd!
Ach, wat sentimenteel...
En de spin - een roestig kruis - slaapt in de as van onze sterren.
En de walsmelodie is zo documentair
Als een gewone arrestatie, als een banale veroordeling.
Zoals vrij dansen bij elke ondervraging
Als een Tataar op een toren die een bout heeft opgeblazen.
De absolute wachter is noch Adolf noch Joseph,
Een Düsseldorfse slager en een Pscopische vilder.
Gestreepte ritmes met syncope bij overslaan.
De blues van de gaskamers en de schommelingen van de raids.
De stille kreet van een dikke pop, gebroken tijdens een zoektocht,
Een eindeloze pauze van verschroeide hoofdstukken.
Hoe wreed zijn de romances van patrouillecharters
En de kantons met stapelbedden in concentratiekampen.
Akkoorden van knapperige joints kloppen in een wals
En de roosters ringen met een gietijzeren draad.
Gehuil van GB-hobo's in Gestapo-saxofoons
En allemaal hetzelfde kaliber van dezelfde noten op de bladen.
Deze levenslijn is een aaneenschakeling van treurige fasen
Op onzichtbare en spookachtig verschrikkelijke fronten.
De Absolute Watchman is slechts een steriel schema.
Gevechtsmechanisme, bewakingsschakel.
De chaos van zonnige dagen brengt de nacht in het systeem
Onder de naam ... ja, maar dat maakt niet uit.
Omdat deze stad uitglijdt en van naam verandert
Dit adres is al lang zorgvuldig gewist door iemand.
Deze straat bestaat niet, en er is geen gebouw op,
Waar de Absolute Watchman de hele nacht regeert.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt