Ma crise - Albin De La Simone
С переводом

Ma crise - Albin De La Simone

  • Альбом: Un homme

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:11

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma crise , artiest - Albin De La Simone met vertaling

Tekst van het liedje " Ma crise "

Originele tekst met vertaling

Ma crise

Albin De La Simone

Оригинальный текст

Un jour la vie est belle un euphorie nouvelle

Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon

Un jour je suis croyant végétalien pratiquant

Plus de sel ni de pain, plus de lait ni de vin

Un jour je m’exaspère j’ai pas les mots je les perds

Je trépigne, je m'égare

Un jour je ressemble à mon père

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

Un jour je donne, je donne, je donne, je donne

Le cœur sur la main, sur le cœur

Un jour je parle fort à raison et à tord

Je m’emballe, je digresse,

Je m’affale et vous délaisse

Un jour je broie du noir

Miné par mes déboires

De la veille et de l’avant veille

Et tout à coup tout m'émerveille

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

Un jour je n’y crois plus pas le coup pas un clou

Moitié plein moitié bu tout est flou tout es fou

Et toc un coup du ciel à nouveau la vie est belle

Pour un oui pour un non tout va bien pour de bon

C’est la crise c’est la crise

Qui m'épuise rien à faire

C’est la crise c’est la crise

Qui s'éternise on va s’y faire

C’est la crise c’est la crise

On va s’y faire

(Merci à R pour cettes paroles)

Перевод песни

Op een dag is het leven mooi een nieuwe euforie

Voor een ja voor een nee alles is goed voor goed

Op een dag zal ik een praktiserende veganistische gelovige zijn

Geen zout of brood meer, geen melk of wijn meer

Op een dag raak ik geïrriteerd. Ik heb de woorden niet meer, ik verlies ze

Ik struikel, ik dwaal af

Op een dag lijk ik op mijn vader

Het is een crisis, het is een crisis

Wat mij uitput om niets te doen

Het is een crisis, het is een crisis

Dat sleept aan we zullen eraan wennen

Op een dag geef ik, ik geef, ik geef, ik geef

Hart bij de hand, op het hart

Op een dag spreek ik luid goed en fout

Ik laat me meeslepen, ik dwaal af,

Ik zak ineen en verlaat je

Op een dag ben ik aan het piekeren

Gedolven door mijn tegenslagen

Van de dag ervoor en de dag ervoor

En ineens verbaast alles me

Het is een crisis, het is een crisis

Wat mij uitput om niets te doen

Het is een crisis, het is een crisis

Dat sleept aan we zullen eraan wennen

Op een dag geloof ik het niet meer

Half vol, half dronken, alles is wazig, alles is gek

En weer uit de lucht kloppen, het leven is mooi

Voor een ja voor een nee alles is goed voor goed

Het is een crisis, het is een crisis

Wat mij uitput om niets te doen

Het is een crisis, het is een crisis

Dat sleept aan we zullen eraan wennen

Het is een crisis, het is een crisis

We zullen er aan wennen

(Met dank aan R voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt