Зимняя роза - Аквариум
С переводом

Зимняя роза - Аквариум

Альбом
Песни рыбака
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
518910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Зимняя роза , artiest - Аквариум met vertaling

Tekst van het liedje " Зимняя роза "

Originele tekst met vertaling

Зимняя роза

Аквариум

Оригинальный текст

Зимняя Роза,

Мы встретились с тобой на углу.

Ты стояла в пальто с воротником,

Ты сказала: «Сейчас я умру».

Мы выпили горилки,

Ты двигала левой ногой,

Жаль, что вместо тебя в этом зеркале

Отражается кто-то другой;

А священник на стадионе

Даже не знал, что ты танцуешь на льду;

Как много вредных веществ в этот день

Было выброшено в окружающую среду —

Припев:

Если б мир был старше на тысячу лет,

Он не смог бы тебя прочесть —

Но мне все равно, я люблю тебя

В точности такой, как ты есть.

Мы встретились в 73-м,

Коллеги на Алмазном Пути,

У тебя тогда был сквот в Лувре,

Там еще внизу был склад DMT.

Твой отец звонил с Байконура,

Что купил пропуска и посты;

Жаль, что ребята из «Баадер и Майнхоф»

Пропили твои софты.

А у тебя была привычка говорить во сне,

Так я узнал про твою паранджу,

Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна,

Я никому ничего не скажу —

Припев:

Если б мир был мудрее на тысячу лет,

Он не смог бы тебя прочесть —

Но мне все равно, я люблю тебя

В точности такой как ты есть.

Помнишь, у тебя был японец

Из чайной школы Джоши Энро,

Вы с ним пытались раскопать на Юкатане

Мощи Мэрлин Монро.

Ты сказала мне: «Держи свое при себе

И не оставляй следов».

И, как Савонарола, ушла в Антарктиду,

Растаяв среди вечных льдов;

Но я сохранил твои вещи,

Даже эту голову из St.

Tropez,

Я знал, что рано или поздно звезды выстроятся в ряд,

И мы сойдемся на одной тропе.

Припев:

Если б мир был лучше в тысячу раз,

Он не смог бы тебя прочесть;

Но мне все равно, я люблю тебя

В точности такой, как ты есть.

Все те, кто знал тебя раньше,

Их можно вбить на один CD-ROM;

Они до сих пор пьют твою кровь

И называют ее вином.

Но нет смысла таить на них зла,

Я даже не хочу о них петь —

Просто некоторые старятся раньше,

Чем успевают начать взрослеть.

А я не знаю, откуда я,

Я не знаю, куда я иду,

Когда при мне говорят «Все будет хорошо»,

Я не знаю, что они имеют в виду.

Припев:

Если б мир был мудрее в тысячу раз,

Он не смог бы тебя прочесть

Мне все равно, я люблю тебя

Точно такой, как ты есть.

Ребенка выплеснули вместе с водой.

Изумруды зарыли во мху.

Не это ли то, о чем предупреждали

Ребята, что сидят наверху?

Но они все равно пляшут,

Когда ты трогаешь рукой эту нить;

А любовь это или отрава —

Я никогда не мог определить.

Но иногда едешь в поезде,

Пьешь Шато Лафит из горла,

И вдруг понимаешь — то, что ждет тебя завтра,

Это то, от чего ты бежал вчера.

Припев:

Если б мир был лучше в тысячу раз,

Он не смог бы тебя прочесть;

Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя

Такой, как ты есть.

Перевод песни

winterroos,

We hebben je op de hoek ontmoet.

Je stond in een jas met een kraag,

Je zei: "Nu ga ik dood."

We dronken wodka,

Je hebt je linkervoet bewogen

Het is jammer dat in plaats van jou in deze spiegel

Weerspiegeld door iemand anders;

En de priester in het stadion

Wist niet eens dat je op ijs danste;

Hoeveel schadelijke stoffen deze dag

Werd vrijgelaten in het milieu

Refrein:

Als de wereld duizend jaar ouder was,

Hij kon je niet lezen -

Maar het kan me niet schelen, ik hou van je

Precies zoals je bent.

We ontmoetten elkaar in de 73e,

Collega's op de Diamantweg,

Je had toen een kraakpand in het Louvre,

Er was daar beneden ook een DMT-magazijn.

Je vader belde vanuit Baikonoer,

Dat ik pasjes en paaltjes kocht;

Jammer dat de jongens van "Baader en Meinhof"

Dronk je software.

En je had de gewoonte om in je slaap te praten

Zo kwam ik achter je sluier,

Maar je weet dat je kalm kunt zijn

Ik zal niemand iets vertellen -

Refrein:

Als de wereld duizend jaar wijzer was,

Hij kon je niet lezen -

Maar het kan me niet schelen, ik hou van je

Precies hetzelfde als jij.

Weet je nog dat je een Japanner had?

Van de Joshi Enro theeschool,

Jij en hij probeerden te graven in Yucatan

De relieken van Marilyn Monroe.

Je zei tegen me: "Hou je

En laat geen spoor achter."

En net als Savonarola ging ze naar Antarctica,

Gesmolten tussen het eeuwige ijs;

Maar ik heb je spullen bewaard

Zelfs dit hoofd van St.

Tropez,

Ik wist dat vroeg of laat de sterren in een rij zouden staan

En we zullen op hetzelfde pad samenkomen.

Refrein:

Als de wereld duizend keer beter was,

Hij kon je niet lezen;

Maar het kan me niet schelen, ik hou van je

Precies zoals je bent.

Al degenen die je eerder kenden

Ze kunnen op één cd-rom worden gezet;

Ze drinken nog steeds je bloed

En dat noemen ze wijn.

Maar het heeft geen zin om kwaad op hen te koesteren,

Ik wil niet eens over ze zingen -

Sommige mensen worden gewoon ouder

Hoe beginnen ze op te groeien.

En ik weet niet waar ik vandaan kom

Ik weet niet waar ik heen ga

Als ze tegen me zeggen "Alles komt goed"

Ik weet niet wat ze bedoelen.

Refrein:

Als de wereld duizend keer wijzer was,

Hij kon je niet lezen

Het kan me niet schelen, ik hou van je

Precies zoals je bent.

De baby werd met het water weggegooid.

De smaragden waren begraven in mos.

Is dit niet waar ze voor waarschuwden?

Jongens, wat zijn ze boven?

Maar ze dansen nog steeds

Als je deze draad met je hand aanraakt;

Is het liefde of vergif?

Ik heb het nooit kunnen bepalen.

Maar soms rijd je met de trein

Je drinkt Chateau Lafitte uit je keel,

En plotseling begrijp je - wat je morgen te wachten staat,

Dit is waar je gisteren van rende.

Refrein:

Als de wereld duizend keer beter was,

Hij kon je niet lezen;

Jij bent Winter Rose, ik hou gewoon van je

Zoals je bent.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt