Hieronder staat de songtekst van het nummer Древнерусская тоска , artiest - Аквариум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аквариум
Куда ты, тройка, мчишься, куда ты держишь путь?
Ямщик опять нажрался водки, или просто лег вздремнуть,
Колеса сдадены в музей, музей весь вынесли вон,
В каждом доме раздается то-ли песня, то-ли стон,
Как предсказано святыми все висит на волоске,
Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
На поле древней битвы нет ни копий ни костей,
Они пошли на сувениры для туристов и гостей,
Добрыня плюнул на Россию и в Милане чинит газ,
Алеша, даром что Попович, продал весь иконостас.
Один Илья пугает девок, скача в одном носке,
И я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
У Ярославны дело плохо, ей некогда рыдать,
Она в конторе с пол-седьмого, ней брифинг ровно в пять,
А все бояре на «Тойотах» издают «PlayBoy» и «Vogue»,
Продав леса и нефть на запад, СС20 — на восток.
Князь Владимир, чертыхаясь, рулит в море на доске,
Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
У стен монастыря опять большой переполох,
По мелкой речке к ним приплыл четырнадцатирукий бог.
Монахи с матом машут кольями, бегут его спасти,
А бог глядит, что дело плохо, и кричит «пусти, пусти»,
Настоятель в женском платье так и скачет на песке,
Я гляжу на это дело в древнерусской тоске…
А над удолбанной Москвою в небо лезут леса,
Турки строят муляжи Святой Руси за полчаса,
А у хранителей святыни палец пляшет на курке,
Знак червонца проступает вместо лика на доске,
Харе кришна ходят строем по Арбату и Тверской,
Я боюсь, что сыт по горло древнерусской тоской…
Waar ga je heen, trojka, haast je, waar ga je heen?
De koetsier werd weer dronken van wodka, of ging gewoon liggen om een dutje te doen,
De wielen werden overgedragen aan het museum, het hele museum werd eruit gehaald,
In elk huis is er een lied of een kreun,
Zoals voorspeld door de heiligen, hangt alles aan een zijden draadje,
Ik kijk naar deze zaak in oud Russisch verlangen...
Er zijn geen speren of botten op het oude slagveld,
Ze gingen naar souvenirs voor toeristen en gasten,
Dobrynya spuugde op Rusland en repareert gas in Milaan,
Alyosha, hoewel Popovich de hele iconostase verkocht.
Een Ilya maakt de meisjes bang, springend in één sok,
En ik kijk naar deze zaak in oud Russisch verlangen...
Yaroslavna's zaken zijn slecht, ze heeft geen tijd om te huilen,
Ze is op kantoor sinds half zes, ze heeft een briefing om vijf uur precies,
En alle boyars in Toyota's publiceren PlayBoy en Vogue,
Na hout en olie naar het westen te hebben verkocht, SS20 naar het oosten.
Prins Vladimir stuurt vloekend de zee in op een plank,
Ik kijk naar deze zaak in oud Russisch verlangen...
Er is weer grote commotie aan de muren van het klooster,
Een veertienarmige god zwom langs een ondiepe rivier naar hen toe.
Monniken met obsceniteiten zwaaien met hun inzet, rennen om hem te redden,
En God ziet dat het slecht gaat en roept "laat los, laat los",
De abt in een vrouwenjurk springt op het zand,
Ik kijk naar deze zaak in oud Russisch verlangen...
En boven het gestenigde Moskou klimmen bossen de lucht in,
De Turken bouwen in een half uur dummies van Heilig Rusland,
En de bewakers van het heiligdom dansen met een vinger op de trekker,
Het teken van een goudstuk is zichtbaar in plaats van een gezicht op het bord,
Hare Krishna loopt in formatie langs de Arbat en Tverskaya,
Ik ben bang dat ik genoeg heb van het oude Russische verlangen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt