Hieronder staat de songtekst van het nummer Юрьев день , artiest - Аквариум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аквариум
Я стоял и смотрел, как ветер рвет
Венки с твоей головы.
А один из нас сделал рыцарский жест —
Пой песню, пой…
Теперь он стал золотом в списке святых,
Он твой новый последний герой.
Говорили, что следующим должен быть я —
Прости меня, но будет кто-то другой.
Незнакомка с Татьяной торгуют собой
В тени твоего креста,
Благодаря за право на труд;
А ты пой песню, пой…
Твой певец исчез в глубине твоих руд,
Резная клетка пуста.
Говорили, что я в претендентах на трон —
Прости меня, там будет кто-то другой.
В небесах из картона летят огни,
Унося наших девушек прочь.
Анубис манит тебя левой рукой,
А ты пой, не умолкай…
Обожженный матрос с берегов Ориона
Принят сыном полка.
Ты считала, что это был я
Той ночью —
Прости меня, но это был кто-то другой.
Но когда семь звезд над твоей головой
Станут багряным серпом,
И пьяный охотник выпустит псов
На просторы твоей пустоты.
Я вспомню всех, кто красивей тебя,
Умнее тебя, лучше тебя;
Но кто из них шел по битым стеклам
Так же грациозно, как ты?
Скоро Юрьев день, и все больше свечей
У заброшенных царских врат.
Только жги их, не жги, они тебя не спасут —
Лучше пой песню, пой.
Вчера пионеры из монастыря
Принесли мне повестку на суд,
И сказали, что я буду в списке судей —
Не жди меня, там будет кто-то другой.
От угнанных в рабство я узнал про твой свет.
От синеглазых волков — про все твои чудеса.
В белом кружеве, на зеленой траве,
Заблудилась моя душа, заблудились мои глаза.
С берегов Ботичелли белым снегом в огонь,
С лебединых кораблей ласточкой — в тень.
Скоро Юрьев день,
И мы отправимся вверх — вверх по теченью.
Ik stond en keek naar de wind
Kransen van je hoofd.
En een van ons maakte een ridderlijk gebaar -
Zing een lied, zing...
Nu is hij goud geworden in de lijst van heiligen,
Hij is je nieuwe laatste held.
Ze zeiden dat ik de volgende moest zijn
Vergeef me, maar er zal iemand anders zijn.
Een vreemdeling met Tatiana handelt zelf
In de schaduw van je kruis
Bedankt voor het recht om te werken;
En je zingt een lied, zing...
Uw zanger is verdwenen in de diepten van uw ertsen,
De gebeeldhouwde kooi is leeg.
Ze zeiden dat ik kanshebber was voor de troon...
Vergeef me, er zal iemand anders zijn.
Lichten vliegen in de lucht van karton,
Onze meisjes weghalen.
Anubis wenkt je met zijn linkerhand,
En je zingt, zwijg niet...
Verbrande zeeman van de kusten van Orion
Geadopteerd door de zoon van het regiment.
Je dacht dat ik het was
Die nacht -
Vergeef me, maar het was iemand anders.
Maar als zeven sterren boven je hoofd staan
Zal een karmozijnrode sikkel worden,
En de dronken jager zal de honden vrijlaten
Naar de uitgestrektheid van je leegte.
Ik zal iedereen herinneren die mooier is dan jij,
Slimmer dan jij, beter dan jij;
Maar wie van hen liep op gebroken glas?
Net zo gracieus als jij?
St. George's day komt eraan, en steeds meer kaarsen
Bij de verlaten koninklijke deuren.
Verbrand ze gewoon, verbrand ze niet, ze zullen je niet redden -
Zing liever een lied, zing.
Gisteren de pioniers van het klooster
Ze brachten me een dagvaarding,
En ze zeiden dat ik op de lijst van rechters zou staan...
Wacht niet op mij, er zal iemand anders zijn.
Van degenen die tot slavernij werden gedreven, leerde ik over uw licht.
Van wolven met blauwe ogen - over al je wonderen.
In wit kant, op groen gras,
Verloor mijn ziel, verloor mijn ogen.
Van de oevers van Botticelli met witte sneeuw in vuur,
Van zwanenschepen als een zwaluw de schaduw in.
Joerijev-dag komt eraan
En we gaan stroomopwaarts.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt