Hieronder staat de songtekst van het nummer Вана хойя , artiest - Аквариум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аквариум
Вана Хойя…
Это день, это день — он такой же, как ночь, но жарче,
Это вода, это вода, в ней яд — прочь.
Это мы, мы коснулись воды губами,
И мы будем вместе всю ночь.
Я скажу тебе: «Скипси драг, скипси драг»;
Я скажу тебе, я скажу тебе: «Скипси драг».
Вана Хойя…
Это день, это день — он такой же, как ночь, но жарче,
Это вода, это вода, в ней яд — прочь.
Это мы, мы коснулись воды губами,
И мы будем вместе всю ночь.
Мы будем вместе всю ночь.
Я скажу тебе: «Скипси драг, скипси драг»;
Я скажу тебе, я скажу тебе: «Скипси драг».
Van Hoya...
Dit is de dag, dit is de dag - het is hetzelfde als de nacht, maar heter,
Dit is water, dit is water, er zit vergif in - weg.
Wij zijn het, we raakten het water aan met onze lippen,
En we zullen de hele nacht samen zijn.
Ik zal je zeggen: "Skipsy slepen, Skipsy slepen";
Ik zal je vertellen, ik zal je vertellen Skipsy slepen.
Van Hoya...
Dit is de dag, dit is de dag - het is hetzelfde als de nacht, maar heter,
Dit is water, dit is water, er zit vergif in - weg.
Wij zijn het, we raakten het water aan met onze lippen,
En we zullen de hele nacht samen zijn.
We zullen de hele nacht samen zijn.
Ik zal je zeggen: "Skipsy slepen, Skipsy slepen";
Ik zal je vertellen, ik zal je vertellen Skipsy slepen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt