Hieronder staat de songtekst van het nummer Удивительный мастер Лукьянов , artiest - Аквариум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аквариум
Как большой друг людей, я гляжу на тебя непрестанно
Как сапер-подрывник, чую сердцем тугую струну —
А в чертогах судьбы удивительный мастер Лукьянов
Городит мне хором с окном на твою сторону
Если б я был матрос, я б уплыл по тебе, как по морю
В чужеземном порту пропивать башмаки в кабаке,
Но народы кричат, и никто не поможет их горю —
Если только что ты, с утешительной ветвью в руке
Жили впотьмах, ждали ответа
Кто там внизу — а это лишь стекло
Счастье мое, ты одна и другой такой нету
Жили мы бедно — хватит;
станем жить светло
В журавлиных часах зажигается надпись: «К отлету»
От крыла до крыла рвать наверху тишину
Только кто — не скажу — начинает другую работу
Превращается в свет из окна на твою сторону
В вечерний свет из окна на твою сторону
Als een geweldige vriend van mensen kijk ik onophoudelijk naar je
Als een sapper-bommenwerper voel ik een strakke draad in mijn hart -
En in de zalen van het lot, de geweldige meester Lukyanov
Maakt me een koor met een raam aan jouw kant
Als ik een zeeman was, zou ik over je heen zeilen zoals over de zee
In een buitenlandse haven schoenen drinken in een taverne,
Maar de mensen schreeuwen, en niemand helpt hun verdriet -
Als alleen jij, met een troostende tak in je hand
Leefde in het donker, wachtend op een antwoord
Wie is daar beneden - en het is maar glas?
Mijn geluk, jij bent één en er is geen ander
We leefden slecht - dat is genoeg;
laten we in het licht leven
In de kraanklok is het opschrift verlicht: "To fly away"
Van vleugel tot vleugel om de stilte hierboven te verscheuren
Alleen wie - ik zal niet zeggen - begint een andere baan
Verandert in licht vanuit het raam aan jouw kant
In het avondlicht van het raam aan jouw kant
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt