Hieronder staat de songtekst van het nummer Слово Паисия Пчельника , artiest - Аквариум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аквариум
Что ты печально стоишь на своих каблуках?
Лучше бы ты, как тигрица на джипе,
С подледной базукой в руках.
В жутких тропических зарослях ельника,
С древней молитвою Паисия Пчельника.
Что ты рыдаешь, размазав паленую тушь?
Лучше б ты пересекала в собачьей упряжке плато Гиндукуш.
Или б тихо мурлыкала про Москву и Сокольники,
Выпивая с шаманами в «Золотом треугольнике».
Слушай, сестра, брось пресмыкаться в юдоли,
Скажи «Прощай» концепции бабьей доли.
Как молвил Паисий, иные грядут времена,
Когда муж превратится в орнамент и всем будет править жена.
А старцам открыта книга будущих дней
Старец он слышит ушами сердца молчание древних камней.
Так что начни сейчас, не жди понедельника,
Правь этим миром по слову Паисия Пчельника.
Waarom sta je helaas op je hielen?
Het zou beter zijn als je, als een tijgerin in een jeep,
Met een ijsbazooka in de hand.
In het griezelige tropische struikgewas van sparren,
Met het oude gebed van Paisius de imker.
Waar huil je om, verbrande mascara smeren?
Het zou beter zijn als je het Hindu Kush-plateau oversteekt in een hondenslee.
Of ik zou stilletjes spinnen over Moskou en Sokolniki,
Drinken met sjamanen in de Gouden Driehoek.
Luister, zuster, stop met kruipen in het dal,
Zeg vaarwel tegen het aandelenconcept van de vrouw.
Zoals Paisius zei, er komen andere tijden aan,
Wanneer de man verandert in een sieraad en de vrouw alles regeert.
En het boek van toekomstige dagen is open voor de oudsten
De oudste hoort hij met de oren van zijn hart de stilte van de oude stenen.
Dus begin nu, wacht niet tot maandag
Regel deze wereld volgens het woord van Paisius de Bij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt