Рождественская песня - Аквариум
С переводом

Рождественская песня - Аквариум

Альбом
Ихтиология
Год
1983
Язык
`Russisch`
Длительность
297020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Рождественская песня , artiest - Аквариум met vertaling

Tekst van het liedje " Рождественская песня "

Originele tekst met vertaling

Рождественская песня

Аквариум

Оригинальный текст

Твои самолеты — им никогда не взлететь

Твои горизонты чисты, твои берега не знают прибоя

На улицах много людей, но тебе не сказали, что это такое

Ты бросаешь им золото — тебе не сказали, что это медь

Из тех, кто был здесь сначала, с тобой остаются лишь трое —

Но, королева, кто позволит им петь?

Твои глаза — никто не помнит их цвет

Все двери закрыты на ключ, с сумерек и до восхода

Лишь рыбаки не боятся смотреть тебе вслед

Тебя обманули — им не позволяют смотреть на воду

Но, королева, кто погасит их свет?

А в гавани — паруса из цветных камней

И матросы в монашеских рясах пьют здоровье жены капитана,

Но в полночь расходятся в кельи — они снимаются с якоря рано

Им нужно плыть вокруг света — туда, где в полдень темней

Чем ночью.

Их корабль разобрала на части охрана,

Но они уплывут, королева, — есть вещи сильней

А ночью время идет назад

И день, наступающий завтра, две тысячи лет как прожит,

Но белый всадник смеется, его ничто не тревожит

И белый корабль с лебедиными крыльями уже поднял паруса

Часовые весны с каждым годом становяться строже

Но, королева, — сигналом будет твой взгляд

Королева, мы слыхали, что движется лед

Но, когда поднимаются реки, это даже не стоит ответа

Ладони полны янтарем, он будет гореть до рассвета

И песнь яблоневых ветвей — ее никто не поет,

Но это не долго, и наша звезда никогда не меняла цвета

Но, королева, тише: ты слышишь — падает снег

Да, королева, — это все-таки Новый Год!

Перевод песни

Uw vliegtuigen - ze zullen nooit opstijgen

Je horizon is helder, je kusten kennen de branding niet

Er zijn veel mensen op straat, maar ze hebben je niet verteld wat het is

Je gooit goud naar ze - ze hebben je niet verteld dat het koper was

Van degenen die hier eerst waren, zijn er nog maar drie bij je -

Maar koningin, wie laat ze zingen?

Je ogen - niemand herinnert zich hun kleur

Alle deuren zijn op slot, van de schemering tot de dageraad

Alleen vissers zijn niet bang om voor je te zorgen

Je bent bedrogen - ze mogen niet naar het water kijken

Maar koningin, wie zal hun licht doven?

En in de haven - zeilen van gekleurde stenen

En matrozen in monastieke gewaden drinken de gezondheid van de kapiteinsvrouw,

Maar om middernacht verspreiden ze zich naar hun cellen - ze wegen vroeg voor anker

Ze moeten de wereld rond zeilen - naar waar het 's middags donkerder is

Dan 's nachts.

Hun schip werd uit elkaar gehaald door bewakers,

Maar ze zullen wegvaren, koningin - er zijn sterkere dingen

En 's nachts gaat de tijd achteruit

En de dag die morgen komt, tweeduizend jaar oud,

Maar de witte ruiter lacht, niets stoort hem

En het witte schip met zwanenvleugels is al vertrokken

De veren per uur worden elk jaar strenger

Maar koningin, uw blik zal het signaal zijn

Koningin, we hebben gehoord dat het ijs beweegt

Maar als de rivieren stijgen, is het niet eens een antwoord waard

Palmen zitten vol met barnsteen, het zal branden tot het ochtendgloren

En het lied van de appeltakken - niemand zingt het,

Maar het duurt niet lang en onze ster is nooit van kleur veranderd

Maar, koningin, wees stil: hoor je - de sneeuw valt?

Ja, koningin, het is nog steeds het nieuwe jaar!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt