Мается - Аквариум
С переводом

Мается - Аквариум

Альбом
Навигатор
Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
348640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мается , artiest - Аквариум met vertaling

Tekst van het liedje " Мается "

Originele tekst met vertaling

Мается

Аквариум

Оригинальный текст

Мается, мается — жизнь не получается,

Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем;

Мается, мается — то грешит, то кается;

А все не признается, что все дело в нем.

Мается, мается — то грешит, то кается;

То ли пыль во поле, то ли отчий дом;

Мается, мается — то заснет, то лается,

А все не признается, что все дело в нем.

Вроде бы и строишь — а все разлетается;

Вроде говоришь, да все не про то.

Ежели не выпьешь, то не получается,

А выпьешь — воешь волком, ни за что, ни про что…

Мается, мается — то заснет, то лается;

Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем.

Мается, мается — Бог знает, где шляется,

А все не признается, что все дело в нем.

Может, голова моя не туда вставлена;

Может, слишком много врал, и груза не снесть.

Я бы и дышал, да грудь моя сдавлена;

Я бы вышел вон, но только там страшней, чем здесь…

Мается, мается — тропка все сужается;

Хоть с вином на люди, хоть один вдвоем.

Мается, мается;

глянь, вот-вот сломается;

Чтоб ему признаться, что дело только в нем…

В белом кошелечечке — медные деньги,

В золотой купели — темнота да тюрьма;

Небо на цепи, да в ней порваны звенья;

Как пойдешь чинить — ты все поймешь сама.

Перевод песни

zwoegen, zwoegen - het leven werkt niet,

Zelfs met wijn voor mensen, in ieder geval één samen;

Zwoeft, zwoegt - nu zondigt hij, nu heeft hij berouw;

En niet iedereen geeft toe dat het hele ding in hem zit.

Zwoeft, zwoegt - nu zondigt hij, nu heeft hij berouw;

Ofwel het stof in het veld, ofwel het huis van de vader;

woelen, woelen - dan in slaap vallen, dan blaffen,

En niet iedereen geeft toe dat het hele ding in hem zit.

Het lijkt alsof je aan het bouwen bent - maar alles valt uit elkaar;

U lijkt te zeggen, maar daar gaat het niet om.

Als je niet drinkt, zal het niet werken,

En als je drinkt, huil je als een wolf, voor niets, voor niets...

zwoegen, zwoegen - dan valt hij in slaap, dan blaft hij;

Zelfs met wijn voor mensen, tenminste één alleen.

zwoegen, zwoegen - God weet waar hij dwaalt,

En niet iedereen geeft toe dat het hele ding in hem zit.

Misschien is mijn hoofd daar niet ingebracht;

Misschien loog hij te veel en kon de last niet worden gehesen.

Ik zou ademen, maar mijn borst is samengeknepen;

Ik zou naar buiten gaan, maar het is daar erger dan hier...

Gezwoeg, gezwoeg - het pad wordt smaller;

Zelfs met wijn voor mensen, tenminste één alleen.

zwoegen, zwoegen;

kijk, het staat op het punt te breken;

Om hem te bekennen dat hij de enige is...

In een witte portemonnee - koperen geld,

In de gouden doopvont - duisternis en gevangenis;

De lucht hangt aan een ketting, maar de schakels zijn erin gebroken;

Als je het gaat repareren, begrijp je alles zelf.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt