Ein kleines Glück - Salvatore  Adamo
С переводом

Ein kleines Glück - Salvatore Adamo

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Duits
  • Duur: 3:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ein kleines Glück , artiest - Salvatore Adamo met vertaling

Tekst van het liedje " Ein kleines Glück "

Originele tekst met vertaling

Ein kleines Glück

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

Du und ich, das wäre schön!

sagte mir dein allererster Blick berteits.

Dir und mir war klar

das war

echte Liebe meiner- und auch deinerseits!

Aber

meine Kleine

eins bringt mich fast um:

Ich finde dieses Lied

das eine

das du gern singst

ein bißchen dumm:

Ein kleines Glück

wird einmal groß!

Wenn du nur warten kannst

dann fällt es auch in deinen Schoß!

Ist Liebe da

nur eine Spur

mit jedem Tag

mit jedem Schwur

wird sie doch größer nur!

Herz an Herz und Hand in Hand

fliegen nur die Jahre so dahin

im Nu.

Du wirst seh’n

im Handumdreh’n

gehen wir gemeinsam auf die Hundert zu!

Aber

meine Kleine

dann bringt eins mich um:

Wenn du

du weißt schon

was ich meine

noch immer singst

schon alt und krumm:

Ein kleines Glück…

Zärtlich sagst du mir ins Ohr:

Ach ich träum' von einer großen Kinderschar!

Werde schnell mein Mann,

und dannhaben wir ein Dutzend, oder mehr sogar!

Glaub' mir

meine Kleine

sowas bringt mich um!

Auch wenn ich lange um dich weine

ich sag' «Adieu»

du weißt warum?

Ein kleines Glück

wird einmal groß!

Wenn du nur warten kannst

dann fällt es auch in deinen Schoß!

Ist Liebe da

nur eine Spur

mit jedem Tag

mit jedem Schwur

wird sie doch größer nur!

Перевод песни

Jij en ik, dat zou leuk zijn!

je allereerste blik zei me al.

Jij en ik waren duidelijk

dat was

echte liefde van mijn kant en ook van jouw kant!

maar

mijn kleine

een doodt me bijna:

ik vind dit liedje

degene

dat je graag zingt

beetje dom:

een beetje geluk

zal opgroeien!

Als je maar kunt wachten

dan valt het ook in je schoot!

Is daar liefde?

slechts één nummer

met elke dag

met elke eed

het wordt alleen maar groter!

Van hart tot hart en hand in hand

de jaren vliegen gewoon voorbij

in een oogwenk.

Je zult het zien

in een mum van tijd

laten we samen naar de honderd gaan!

maar

mijn kleine

dan doodt één ding me:

als jij

Je weet het al

wat ik bedoel

nog steeds zingen

al oud en krom:

Een beetje geluk...

Teder zeg je in mijn oor:

Oh, ik droom van een grote menigte kinderen!

word snel mijn man

en dan hebben we er een dozijn, of zelfs meer!

Geloof me

mijn kleine

dit vermoordt me!

Ook al huil ik heel lang om je

Ik zeg dag"

Je weet waarom?

een beetje geluk

zal opgroeien!

Als je maar kunt wachten

dan valt het ook in je schoot!

Is daar liefde?

slechts één nummer

met elke dag

met elke eed

het wordt alleen maar groter!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt