
Hieronder staat de songtekst van het nummer Douceur , artiest - Salvatore Adamo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Salvatore Adamo
À te regarder là dans mes bras
Je me sens si bien que je me dis tout bas
«D'où me vient tant de chance tout à coup ?»
Je peux même pas dire que je t’ai cherchée
Je savais même pas que tu existais
J’ai rien fait pour arriver jusqu'à nous
Mais nos regards se sont croisés et, l’un dans l’autre, on s’est trouvés
Comme des paroles qui attendaient leur musique
On va se graver sur parchemin pour assurer nos lendemains
Des mots d’amour et des formules magiques
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur
Et commençons notre histoire
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans
Je te promets, je ferai tout pour y croire
On se trouvera un coin quelque part où on pourra se poser peinards
Faire connaissance et tout recommencer
À Paris ou à Zanzibar, on l’fera dans les règles de l’art
C’est une chance à ne pas laisser passer
Viens, prends ta place dans ma vie et si tout n’y est pas joli
Y’a encore un peu de soleil par-ci par-là
Tu peux tout laver à grandes eaux, me décorer de bas en haut
Tu pourras même jeter ce qui ne te plaît pas
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur
Et commençons notre histoire
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans
Je te promets, je ferai tout pour y croire
On se trouvera un coin quelque part où on pourra se poser peinards
Faire connaissance et tout recommencer
A Paris ou à Zanzibar, on fera dans les règles de l’art
C’est une chance à ne pas laisser passer
Viens, prends ta place dans ma vie et si tout n’y est pas joli
Y’a encore un peu de soleil par-ci par-là
Tu peux tout laver à grandes eaux, me décorer de bas en haut
Tu pourras même jeter ce qui ne te plaît pas
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur
Et commençons notre histoire
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans
Je te promets, je ferai tout pour y croire
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur
Et commençons notre histoire
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans
Je te promets, je ferai tout pour y croire.
Ik zie je daar in mijn armen
Ik voel me zo goed dat ik tegen mezelf fluister
"Waar heb ik ineens zoveel geluk gehad?"
Ik kan niet eens zeggen dat ik naar je heb gezocht
Ik wist niet eens dat je bestond
Ik heb niets gedaan om ons te bereiken
Maar onze ogen ontmoetten elkaar en in elkaar vonden we elkaar
Als woorden die wachten op hun muziek
We snijden onszelf in perkament om onze toekomst veilig te stellen
Woorden van liefde en magische formules
Kom, lieverd, neem je plaats in mijn hart in
En laten we beginnen met ons verhaal
Neem al mijn tijd, maar geef me mijn twintiger jaren terug
Ik beloof je, ik zal er alles aan doen om het te geloven
We zullen ergens een hoek vinden waar we zacht kunnen gaan liggen
Leer elkaar kennen en begin opnieuw
In Parijs of Zanzibar doen we het volgens de regels van de kunst
Het is een kans die je niet mag laten liggen
Kom je plaats in mijn leven innemen en als alles niet mooi is
Hier en daar nog een zonnetje
Je kunt het allemaal wegspoelen, versier me van boven naar beneden
Je kunt zelfs weggooien wat je niet lekker vindt
Kom, lieverd, neem je plaats in mijn hart in
En laten we beginnen met ons verhaal
Neem al mijn tijd, maar geef me mijn twintiger jaren terug
Ik beloof je, ik zal er alles aan doen om het te geloven
We zullen ergens een hoek vinden waar we zacht kunnen gaan liggen
Leer elkaar kennen en begin opnieuw
In Parijs of Zanzibar doen we het volgens de regels van de kunst
Het is een kans die je niet mag laten liggen
Kom je plaats in mijn leven innemen en als alles niet mooi is
Hier en daar nog een zonnetje
Je kunt het allemaal wegspoelen, versier me van boven naar beneden
Je kunt zelfs weggooien wat je niet lekker vindt
Kom, lieverd, neem je plaats in mijn hart in
En laten we beginnen met ons verhaal
Neem al mijn tijd, maar geef me mijn twintiger jaren terug
Ik beloof je, ik zal er alles aan doen om het te geloven
Kom, lieverd, neem je plaats in mijn hart in
En laten we beginnen met ons verhaal
Neem al mijn tijd, maar geef me mijn twintiger jaren terug
Ik beloof je, ik zal er alles aan doen om het te geloven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt