Cher Amour - Salvatore  Adamo
С переводом

Cher Amour - Salvatore Adamo

Альбом
La Grande Roue
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
228980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cher Amour , artiest - Salvatore Adamo met vertaling

Tekst van het liedje " Cher Amour "

Originele tekst met vertaling

Cher Amour

Salvatore Adamo

Оригинальный текст

A l’ombre de l’amandier

Sur la colline en fleurs

Où ciel et terre se touchent

Nous irons seuls regarder

S’allumer les splendeurs

Du soleil qui se couche

Nous verrons dans le lointain

Serpenter les chemins

De nos jeunes errances

Vers la croisée des destins

Où tes pas trouvent les miens

C'était mon jour de chance

Comme si la vie défilait à l’envers

Depuis ces jours où la mémoire se perd

Ô cher amour

Sache-le bien

Je n’ai plus de doutes

Ô cher amour

C’est ton sourire

Qui éclaire ma route

Un parfum nous ensorcèle

Et nous brouille la raison

C’est l’heure la plus belle

Où nos pensées s’entremêlent

De rêve et d’abandon

Au son du violoncelle

La ville s’allume à son tour

Et la brune du soir

A des reflets lavande

Elle adoucit ses contours

Et dessine un espoir

Pour les mains qui se tendent

Ce fut vraiment un tendre rendez-vous

Il est grand temps de rentrer chez nous

Peut-être entre chien et loup

En marchant croiserons-nous

Surgissant de l’absence

Le souvenir un peu flou

D’amis qui étaient un peu nous

Perdus dans leur silence

Ô cher amour

Sache-le bien

Je n’ai plus de doutes

Ô cher amour

C’est ton sourire

Qui éclaire ma route

Ô cher amour

Sache-le bien

Je n’ai plus de doutes

Перевод песни

In de schaduw van de amandelboom

Op de bloeiende heuvel

Waar hemel en aarde elkaar raken

We gaan alleen kijken

Verlicht de pracht

Van de ondergaande zon

We zullen zien in de verte

dwaal over de paden

Van onze jeugdige omzwervingen

Op weg naar het kruispunt van lotsbestemmingen

waar jouw stappen de mijne vinden

Het was mijn geluksdag

Alsof het leven achteruit scrollt

Sinds die dagen dat de herinnering verloren gaat

Oh lieve liefde

Weet het goed

Ik heb geen twijfels meer

Oh lieve liefde

Het is jouw glimlach

dat verlicht mijn weg

Een parfum betovert ons

En vervagen onze geestelijke gezondheid

Het is het mooiste uur

Waar onze gedachten met elkaar verweven zijn

Van dromen en verlatenheid

Op het geluid van de cello

De stad licht op

En de avondbrunette

Heeft lavendel highlights

Ze verzacht haar contouren

En teken een hoop

Voor de handen die reiken

Het was echt een lieve date

Het is hoog tijd om naar huis te gaan

Misschien tussen hond en wolf

Als we lopen zullen we passeren

Ontstaan ​​uit afwezigheid

Het vage geheugen

Van vrienden die een beetje zoals wij waren

Verloren in hun stilte

Oh lieve liefde

Weet het goed

Ik heb geen twijfels meer

Oh lieve liefde

Het is jouw glimlach

dat verlicht mijn weg

Oh lieve liefde

Weet het goed

Ik heb geen twijfels meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt