Howling - Adam Barnes
С переводом

Howling - Adam Barnes

Альбом
The Land, The Sea & Everything Lost Beneath
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
285100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Howling , artiest - Adam Barnes met vertaling

Tekst van het liedje " Howling "

Originele tekst met vertaling

Howling

Adam Barnes

Оригинальный текст

January starts without much sympathy,

just like every dog that’s let loose right in front of me.

& this time next year things will settle slowly,

like a rush of blood,

the fear my heart beholds of me.

Your better days, are yet to come,

to silence fights, the beating drums.

the eloquent, the yet to know, the will it hurt,

the will it hold?

And although this rain has lasted us quite long enough,

it’s been several months without the sleep to comfort us.

& can you hear the dogs?

They’re howling down below.

It’s a fervent ground you can feel it,

but you will never know.

That better days, are yet to come.

To silence fights, the beating drums,

the eloquence, the yet to know,

the «will it hurt?», the «will it hold?»

This night won’t satisfy me,

This fear won’t bring me to the ground.

I know you’re scared of hiding,

I know you’re aching to be found.

I know you’re aching to be found.

I know you’re aching to be-

This night won’t satisfy me,

This fear won’t bring me to the ground

I know you’re scared of hiding

I know you’re aching to be found.

I know you’re aching to be found.

I know you’re aching to be-

Перевод песни

Januari begint zonder veel sympathie,

net als elke hond die voor mijn neus wordt losgelaten.

en volgend jaar rond deze tijd zullen de dingen langzaam tot rust komen,

als een bloedstroom,

de angst die mijn hart voor mij koestert.

Je betere dagen moeten nog komen,

om gevechten de mond te snoeren, de trommels.

de welsprekende, de nog te weten, de zal het pijn doen,

de zal het houden?

En hoewel deze regen ons lang genoeg heeft geduurd,

het is al een aantal maanden zonder de slaap om ons te troosten.

& kun je de honden horen?

Ze huilen beneden.

Het is een vurige grond die je kunt voelen,

maar je zult het nooit weten.

Die betere dagen moeten nog komen.

Om gevechten het zwijgen op te leggen, de trommels te slaan,

de welsprekendheid, het nog te weten,

de «zal het pijn doen?», de «zal het houden?»

Deze nacht zal me niet bevredigen,

Deze angst zal me niet ten val brengen.

Ik weet dat je bang bent om je te verstoppen,

Ik weet dat je ernaar verlangt om gevonden te worden.

Ik weet dat je ernaar verlangt om gevonden te worden.

Ik weet dat je ernaar verlangt om-

Deze nacht zal me niet bevredigen,

Deze angst zal me niet naar de grond brengen

Ik weet dat je bang bent om je te verbergen

Ik weet dat je ernaar verlangt om gevonden te worden.

Ik weet dat je ernaar verlangt om gevonden te worden.

Ik weet dat je ernaar verlangt om-

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt