Hieronder staat de songtekst van het nummer Four Rode By , artiest - Ian & Sylvia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ian & Sylvia
Willie Palmer’s stallion was no twenty dollar cayuse
And when the wild ones stole him he hightailed it into town
Ussher in those days was keeping order in the district
But before he’d ridden thirty miles the McLean boys shot him down
Cho: Four rode by
Rode through here
Three Mclean boys and that wild Alex Hare
They were armed
All were armed
It was them I’d have known them anywhere
A shepherd known as Kelly saw the wild one as they passed
They shot him with a rifle and took his watch and chain
When the posse found him in the lonely cabin
A hunger took their pride away and no one else was slain*
They hung the boys in January eighteen eighty three
First time in that province that they’d strung up brothers three
And their sons killed nineteen Germans cross the seas back in seventeen
One thing that’s for damned sure they’re a wild old family
De hengst van Willie Palmer was geen cayuse van twintig dollar
En toen de wilde dieren hem stalen, sleepte hij het naar de stad
Ussher hield in die tijd de orde in de wijk
Maar voordat hij dertig mijl had gereden, schoten de McLean-jongens hem neer
Cho: Vier voorbij gereden
Hier doorheen gereden
Drie Mclean-jongens en die wilde Alex Hare
Ze waren gewapend
Allen waren gewapend
Zij waren het, ik had ze overal gekend
Een herder die bekend staat als Kelly zag de wilde toen ze voorbij kwamen
Ze schoten hem neer met een geweer en namen zijn horloge en ketting mee
Toen de groep hem vond in de eenzame hut
Een honger nam hun trots weg en niemand anders werd gedood*
Ze hingen de jongens in 18 januari drieëntachtig op
De eerste keer in die provincie dat ze broers drie hebben opgehangen
En hun zonen vermoordden negentien Duitsers die de zeeën overstaken in zeventien
Eén ding is zeker dat ze een wilde oude familie zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt