Hieronder staat de songtekst van het nummer If Im the Most Famous Boy You've Fucked, Then Honey, Yr in Trouble , artiest - Johnny Foreigner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny Foreigner
Well I guess she’s got her claws in you
Your shirt’s all stained with blood
At least those talons held you up and over so you understood;
It never was the clubs you chose, the lines they let you cut
Let the gossip kids go fuck themselves
It’s all they’ll ever get
I guess its going to be a wasteland now you’re gone
I want to be sat in parks with girls in sunglasses and cocktails
I want the casual confidence grown through knowing your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Berlin, this is NYC
(Again!)
Oh close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
But this… this is your summer
I want to get so displaced I don’t notice that the scenery’s shifting
Let the dusk cast shadows and shadows cast spells in your own streets
So close your eyes
(Burnt out on the bright lights)
This is Cape Town, this is Tokyo
(Again!)
Yeah close your eyes
(I get burnt out on the bright lights)
And tonight is all we have
You know how jealous exes get, you never stood a chance
Your old friends talk about it, they’re convinced that it was planned
For all your blushing sentiment, they’ll never understand:
You take the chance to get out while you can
Nou, ik denk dat ze haar klauwen in jou heeft
Je shirt is helemaal bevlekt met bloed
Die klauwen hielden je tenminste steeds omhoog zodat je het begreep;
Het waren nooit de clubs die je koos, de lijnen die ze je lieten knippen
Laat de roddelkinderen zichzelf neuken
Het is alles wat ze ooit zullen krijgen
Ik denk dat het een woestenij wordt nu jij weg bent
Ik wil in parken zitten met meisjes in zonnebrillen en cocktails
Ik wil dat het informele vertrouwen groeit door je eigen straten te kennen
Dus sluit je ogen
(Verbrand door de felle lichten)
Dit is Berlijn, dit is NYC
(Nog een keer!)
Oh sluit je ogen
(Ik raak opgebrand door de felle lichten)
En vanavond is alles wat we hebben
Maar dit... dit is jouw zomer
Ik wil zo ontheemd raken dat ik niet merk dat het landschap verandert
Laat de schemering schaduwen werpen en schaduwen werpen spreuken in je eigen straten
Dus sluit je ogen
(Verbrand door de felle lichten)
Dit is Kaapstad, dit is Tokio
(Nog een keer!)
Ja sluit je ogen
(Ik raak opgebrand door de felle lichten)
En vanavond is alles wat we hebben
Je weet hoe jaloers exen worden, je hebt nooit een kans gehad
Je oude vrienden praten erover, ze zijn ervan overtuigd dat het gepland was
Ondanks al je blozende gevoelens, zullen ze het nooit begrijpen:
Je grijpt de kans om eruit te komen nu het nog kan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt