Мы — русские - Жанна Бичевская
С переводом

Мы — русские - Жанна Бичевская

Альбом
Мы — русские
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
302520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мы — русские , artiest - Жанна Бичевская met vertaling

Tekst van het liedje " Мы — русские "

Originele tekst met vertaling

Мы — русские

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Для славы со Христом мы были созданы.

Никак нас враг чудовищный не съест,-

Кололи нас серпом, звездили звездами,

Но наше знамя есть и будет - крест.

Ведут нас ко Христу дороги узкие,

Мы знаем смерть, гонения и плен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Клялись Царю мы крестоцелованьем,

Предательство легло на русский род.

Рассеяны по миру мы изгнаньем,

Как бывший богоизбранный народ.

На теле у России раны рваные,

Но свет Христов отчетлив впереди.

И если нападут на нас поганые,

Мы в бой пойдем с крестами на груди.

У нас с врагом окончена дискуссия,

Мы вновь воспрянем, к подвигам горя.

Россия, Украина, Белоруссия, -

Племен славянских три богатыря.

Наполнив мир малиновыми звонами,

Взойдет победы русская заря.

И мы, восстав с крестами и иконами,

Пойдем венчать Российского Царя.

Уж ангелы трубят к последней битве.

За Веру, за Царя иди, не трусь!

Соборным покаяньем и молитвой

Да воскресит Господь Святую Русь.

Ведут нас ко Христу дороги узкие,

Мы знаем смерть, гонения и плен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Покаемся - поднимемся с колен.

Перевод песни

We zijn geschapen voor heerlijkheid met Christus.

Geen monsterlijke vijand zal ons opeten, -

Prik ons ​​met een sikkel, ster met sterren,

Maar onze banier is en zal zijn - het kruis.

Smalle wegen leiden ons naar Christus,

We kennen dood, vervolging en gevangenschap.

Wij zijn Russen, wij zijn Russen, wij zijn Russen,

We zullen nog steeds opstaan ​​uit onze knieën.

Wij zijn Russen, wij zijn Russen, wij zijn Russen,

We zullen nog steeds opstaan ​​uit onze knieën.

We zwoeren de koning door het kruis te kussen,

Het verraad viel op het Russische ras.

We zijn in ballingschap over de hele wereld verspreid,

Als het vroegere uitverkoren volk van God.

Er zijn gescheurde wonden op het lichaam van Rusland,

Maar het licht van Christus is duidelijk in het verschiet.

En als de vuilen ons aanvallen,

We zullen de strijd aangaan met kruisen op onze borst.

We hebben de discussie met de vijand beëindigd,

We zullen weer opstaan, tot de heldendaden van verdriet.

Rusland, Oekraïne, Wit-Rusland, -

Slavische stammen drie helden.

De wereld vullend met karmozijnrode klanken,

De Russische dageraad van de overwinning zal opstaan.

En wij, opgestaan ​​met kruisen en iconen,

Laten we gaan trouwen met de Russische tsaar.

De engelen trompetteren voor de laatste strijd.

Voor Faith, voor de tsaar, ga, wees niet bang!

Kathedraal berouw en gebed

Moge de Heer Heilig Rusland doen herrijzen.

Smalle wegen leiden ons naar Christus,

We kennen dood, vervolging en gevangenschap.

Wij zijn Russen, wij zijn Russen, wij zijn Russen,

We zullen nog steeds opstaan ​​uit onze knieën.

Wij zijn Russen, wij zijn Russen, wij zijn Russen,

Laten we ons bekeren - opstaan ​​uit onze knieën.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt