Поручик Голицын - Жанна Бичевская
С переводом

Поручик Голицын - Жанна Бичевская

Альбом
Любо, братцы, любо...
Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
227520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Поручик Голицын , artiest - Жанна Бичевская met vertaling

Tekst van het liedje " Поручик Голицын "

Originele tekst met vertaling

Поручик Голицын

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Четвертые сутки пылают станицы.

Потеет дождями донская весна.

Не падайте духом, поручик Голицын,

Корнет Оболенский, налейте вина.

(2)

Над Доном угрюмым ведем эскадроны, —

Нас благословляет Россия-страна

Поручик Голицын, раздайте патроны,

Корнет Оболенский, седлайте коня.

(2)

Мелькают Арбатом знакомые лица,

Шальная цыганка проносится в снах…

Все будет прекрасно, поручик Голицын —

За все тот, кто должен, получит сполна.

(2)

А где-то ведь рядом проносятся тройки.

Увы, мы не знаем, в чем наша вина.

Поручик Голицын, так будьте же стойки,

Корнет Оболенский, налейте вина.

(2)

Ах, русское солнце, великое солнце!

Уж не изменить нам курс корабля…

Поручик Голицын, а может, вернемся,

Зачем нам, дружище чужая земля?

(2)

Четвертые сутки пылают станицы,

Потеет дождями донская весна.

Всем бросить патроны, уж скоро граница,

А всем офицерам надеть ордена!

Перевод песни

Voor de vierde dag staan ​​de dorpen in brand.

Don lente zweet met regen.

Verlies de moed niet, luitenant Golitsyn,

Cornet Obolensky, schenk wat wijn in.

(2)

Eskaders leiden over de sombere Don, -

Rusland-land zegent ons

Luitenant Golitsyn, verdeel de patronen,

Cornet Obolensky, zadel je paard.

(2)

Bekende gezichten flitsen langs de Arbat,

Een gekke zigeuner haast zich door dromen...

Alles komt goed, luitenant Golitsyn...

Voor alles zal degene die verschuldigd is volledig ontvangen.

(2)

En ergens vliegen trojka's voorbij.

Helaas, we weten niet wat onze fout is.

Luitenant Golitsyn, wees dus standvastig,

Cornet Obolensky, schenk wat wijn in.

(2)

Ach, de Russische zon, de grote zon!

We kunnen de koers van het schip niet veranderen...

Luitenant Golitsyn, misschien komen we terug,

Waarom hebben we een vreemd land nodig, mijn vriend?

(2)

Voor de vierde dag branden de dorpen,

Don lente zweet met regen.

Laat iedereen de cartridges vallen, de grens komt eraan,

En alle officieren zouden bevelen moeten dragen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt