Les étrangers - Léo Ferré
С переводом

Les étrangers - Léo Ferré

Альбом
Au théâtre Libertaire de Paris
Год
1986
Язык
`Frans`
Длительность
423460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les étrangers , artiest - Léo Ferré met vertaling

Tekst van het liedje " Les étrangers "

Originele tekst met vertaling

Les étrangers

Léo Ferré

Оригинальный текст

Regarde-la, ta voile, elle a les seins gonfls

La mare de tantt te l’a dshabille

Les bateaux, comme les filles, a fait bien des chichis

Mais ce genre de bateau, a drague pas dans Paris

T’as les yeux de la mer et la gueule d’un bateau

Les marins, c’est marrant, mme terre, c’est dans l’eau

Ta maman a piqu sur ta tte de vieux chien

Deux brillants que tu mets quand t’embarques ton destin

C’est pas comme en avril, en avril soixante-huit

Lochu, tu t’en souviens, la mer, on s’en foutait

On tait trois copains avec une tragdie

Et puis ce chien perdu tout prt s’suicider

Quand la mer se ramne avec des trangers

Homme ou chien, c’est pareil, on les r’garde naviguer

Et dans les rues d’Lorient ou d’Brest pour les sauver

Y’a toujours un marin qui rallume son voilier

Regarde-la, ta quille, la mer en alle

La mare de tantt te l’a tout enjupe

Les bateaux, comme les filles, a fait bien du chiqu

Mais quand on s’fout l’eau, faut savoir naviguer

T’as le cњur comme ces rocs vtus de Chantilly

Quand la tempte y’a fait un shampooing dans la nuit

Ta maman t’a croch deux ancres aux doigts de chair

Et les lignes de ta main a s’lit au fond d’la mer

C’est pas comme en avril, en avril soixante-huit

Lochu, tu t’en souviens, dans ces rues de l’emmerde

On tait trois copains au bout de mille nuits

Et le jour qui s’pointait afin que rien ne s’perde

Quand la mer se ramne avec des trangers

En Bretagne, y’a toujours la crperie d' ct Et un marin qui t’file une bonne crpe en ciment

Tellement il y a fourr des tonnes de sentiments

Regarde-la, ta barre comme de la Pop musique

a fait un vrai bordel chez les maquereaux trs chics

La mer a ses anglais avec le drapeau noir

On dirait Soixante-huit qui s’en r’vient du trottoir

Ma maman m’a cousu une gueule de chimpanz

Si t’as la gueule d’un bar, j’m’appelle Ppe Ferr

C’est pas comme en avril, en avril de mon cul

Dans ce bar endoss au destin de la rue

Et c’est pas comme demain, en l’An de l’An Dix mille

Lochu, tu t’en souviens, c’tait beau dans c’temps-l

La mer dans les Soleils, avec ou bien sans quille

Un bateau dans les dents, des toiles dans la voix

Et quand on se ram’nait avec nos Galaxies

a faisait un silence vous mourir d’envie

Et les soirs d’illusion avec la nuit qui va Dans Brest ou dans Lorient, on pleure et on s’en va

L’An Dix mille… Lochu?

Tu t’rappelles?

L’An Dix mille… Tu t’rappelles?

Lochu?

L’An Dix mille, l’An Dix mille, l’An Dix mille.

Перевод песни

Kijk naar haar, je sluier, ze heeft gezwollen borsten

De vijver van Tantt heeft het voor je uitgekleed

De boten kregen, net als de meisjes, veel ophef

Maar dit soort boot flirt niet in Parijs

Je hebt de ogen van de zee en de mond van een boot

Zeelieden, het is grappig, hetzelfde land, het is in het water

Je moeder prikte in de kop van je oude hond

Twee glitters die je aandoet als je aan je lot begint

Het is niet zoals april, achtenzestig april

Lochu, weet je nog, de zee, het kon ons niet schelen

We waren drie vrienden met een tragedie

En dan deze verdwaalde hond klaar om zelfmoord te plegen

Wanneer de zee met vreemden rolt

Man of hond, het is hetzelfde, we zien ze zeilen

En in de straten van Lorient of Brest om ze te redden

Er is altijd een zeeman die zijn zeilboot aanzet

Kijk naar haar, je kiel, de zee gaat

De vijver van Tantt heeft het allemaal voor je

De boten hebben, net als de meisjes, veel gekost

Maar als je niet om het water geeft, moet je weten hoe je moet navigeren

Je hebt een hart zoals die rotsen gekleed in Chantilly

Toen de storm het 's nachts met shampoo waste

Je moeder heeft je twee ankers met vleesvingers gehaakt

En de lijnen van je hand lezen op de bodem van de zee

Het is niet zoals april, achtenzestig april

Lochu, weet je nog, in deze straten vol stront

We waren drie vrienden na duizend nachten

En de dag die aanbrak zodat er niets verloren ging

Wanneer de zee met vreemden rolt

In Bretagne is er altijd de crêperie naast de deur En een zeeman die je een goede cementcrêpe geeft

Dus er zijn heel veel gevoelens

Kijk eens aan, jouw bar houdt van popmuziek

maakte een echte puinhoop bij de zeer chique pooiers

De zee heeft zijn Engels met de zwarte vlag

Het lijkt erop dat achtenzestig terugkomt van het trottoir

Mijn moeder heeft een chimpansee voor me genaaid

Als je eruitziet als een bar, mijn naam is Ppe Ferr

Het is niet zoals april, april van mijn reet

In deze bar onderschreven door het lot van de straat

En het is niet zoals morgen, in het jaar van het jaar tienduizend

Lochu, weet je nog, het was mooi in die dagen

De zee in de zonnen, met of zonder kiel

Een boot in de tanden, webben in de stem

En als we terugkomen met onze sterrenstelsels

was stil, je gaat dood

En de avonden van illusie met de nacht die gaat In Brest of in Lorient, we huilen en we gaan

Het jaar tienduizend... Lochu?

Weet je nog?

Het jaar tienduizend... Weet je het nog?

Loch?

Jaar tienduizend, jaar tienduizend, jaar tienduizend.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt