Золотая пора - Павел Соколов
С переводом

Золотая пора - Павел Соколов

Альбом
Выше только небо
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
179540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Золотая пора , artiest - Павел Соколов met vertaling

Tekst van het liedje " Золотая пора "

Originele tekst met vertaling

Золотая пора

Павел Соколов

Оригинальный текст

Здравствуй, осень, мы тебя попросим,

Спеть нам песню печальную.

Теплого лета песенка спета,

А с тобой я еще спою.

Теплого лета песенка спета,

А с тобой я еще спою.

Ты не можешь, осень не нравиться

Золотая копна волос,

Бальзаковских лет красавица,

Королева прекрасных роз.

Бальзаковских лет красавица,

Королева прекрасных роз.

Ты заплачешь дождями холодными,

Вспоминая снег и метель.

Бабий век, он и так короткий

Бабье лето — пара недель.

Бабий век, он и так короткий

Бабье лето — пара недель.

Здравствуй, осень, мы тебя попросим,

Спеть нам песню прощальную.

Улетают на юг

Птичьи стаи, мой друг,

Оставляя печаль свою.

Птичьи стаи, мой друг,

Оставляя печаль свою.

Перевод песни

Hallo herfst, we zullen het je vragen

Zing ons een droevig lied.

Warm zomerlied wordt gezongen

En ik zal met je zingen.

Warm zomerlied wordt gezongen

En ik zal met je zingen.

Je kunt niet niet van de herfst houden

gouden haardos,

Balzacs schoonheid,

Koningin van mooie rozen.

Balzacs schoonheid,

Koningin van mooie rozen.

Je zult huilen met koude regens,

Herinnering aan sneeuw en sneeuwstorm.

Babi leeftijd, het is al kort

Indiase zomer - een paar weken.

Babi leeftijd, het is al kort

Indiase zomer - een paar weken.

Hallo herfst, we zullen het je vragen

Zing een afscheidslied voor ons.

Vlieg naar het zuiden

Vogels zwermen mijn vriend

Je verdriet achterlatend.

Vogels zwermen mijn vriend

Je verdriet achterlatend.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt