Hieronder staat de songtekst van het nummer В барабанном переулке… , artiest - Булат Окуджава met vertaling
Originele tekst met vertaling
Булат Окуджава
В барабанном переулке барабанщики живут.
Поутру они как встанут, барабаны как возьмут,
Как ударят в барабаны, двери настежь отворя…
Ну где же, где же, барабанщик, барабанщица твоя?
Ну где же, где же, барабанщик, барабанщица твоя?
В барабанном переулке барабанщиц нет, хоть плачь.
Лишь грохочут барабаны ненасытные, хоть прячь.
То ли утренние зори, то ль вечерняя заря…
Но где же, где же, барабанщик, барабанщица твоя?
Барабанщик пестрый бантик к барабану привязал.
Барабану бить побудку, как по буквам, приказал
И пошел пошел по переулку, что-то в сердце затая…
Ах где же, где же, барабанщик, барабанщица твоя?
А в соседнем переулке барабанщицы живут
И, конечно, в переулке очень добрыми слывут,
И за ними ведь не надо отправляться за моря…
Так где же, где же, барабанщик, барабанщица твоя?
Drummers wonen in drumsteeg.
In de ochtend zullen ze opstaan, ze zullen de trommels nemen,
Terwijl de trommels slaan, staan de deuren wagenwijd open...
Wel, waar is het, waar is het, drummer, je drummer?
Wel, waar is het, waar is het, drummer, je drummer?
Er zijn geen drummers in Drum Alley, zelfs niet huilen.
Alleen onverzadigbare drums rommelen, verberg het tenminste.
Ofwel ochtendgloren, of avonddageraad...
Maar waar, waar is je drummer, je drummer?
De drummer bond een kleurrijke strik op de trommel.
Ik beval de trommel om de wake-up call te verslaan, alsof ik aan het spellen was
En hij ging de baan af, iets in zijn hart was verborgen ...
Ah, waar is het, waar is het, drummer, je drummer?
En in de volgende baan leven drummers
En natuurlijk zijn ze erg aardig in het steegje,
En je hoeft er niet voor naar het buitenland...
Dus waar is het, waar is het, drummer, je drummer?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt