Hieronder staat de songtekst van het nummer Burn, Don't Freeze! , artiest - Sleater-Kinney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sleater-Kinney
I’d set your heart on fire but arson is no way
(Said I’d blossom under your care)
To make a love burn brighter
Always thought that the devil was the only one
Who knew the ins and outs of the ways of love
(Wrap me up tight inside your wing)
So I sold off my heart to see how this would end
Now I can’t move an inch for fear it will begin
(Is it safe now, is it safe to breathe?)
(I force my eyes open, and now who has changed?)
You come in between me and the darkness
(You look different, so different today)
Please don’t you ever leave
Holding your eyes in the hardest stare
(Backwards, forwards)
Running around like you wanted me there
(Backwards, forwards going out of my mind)
Lookin' at me like I’m the hottest in town
(Backwards, forwards)
Then turnin’s your back when you’re movin' around
(Backwards, forwards spinning way off time)
I ain’t gonna listen to you no more
(Fire to water)
Breakin' outta this place throwin' open the door
(Fire, baby, baby’s putting me out)
Use me up just to fan the flame
(Fire to water)
But you’ll be sorry as I’m walkin' away
(Fire, baby, baby’s putting me out)
You’re the truest light I’ve known
(I'm the one who decides who I am)
But someday I’ll learn I don’t need your fuel to burn
(I'm the one who will shed this old skin)
Always thought that hell was the only place
Hot enough to melt our heart into a locked embrace
(I force my eyes open, and now who has changed?)
There’s something so safe about a lack of air
The only way to make sure that you’ll always be there
(I feel different, so different today)
Holding your eyes in the hardest stare
(Backwards, forwards)
Running around like you wanted me there
(Backwards, forwards going out of my mind)
Lookin' at me like I’m the hottest in town
(Backwards, forwards)
Then turnin’s your back when you’re movin' around
(Backwards, forwards spinning way off time)
I ain’t gonna listen to you no more
(Fire to water)
Breakin' outta this place throwin' open the door
(Fire, baby, baby’s putting me out)
Use me up just to fan the flame
(Fire to water)
But you’ll be sorry as I’m walkin' away
(Fire, baby, baby’s putting me out)
I’m gone
Living underground
I’m gone
Devil spins his world around
I’m gone
Do you wanna go underground?
I’m gone
Living underground
Don’t you wanna?
Did you really change your mind?
Ain’t you gonna?
Was this fire way too bright
Don’t you wanna?
Could this be your only crime?
Ain’t you gonna?
Did you really change your mind?
Holding your eyes in the hardest stare
(Backwards, forwards)
Running around like you wanted me there
(Backwards, forwards going out of my mind)
Lookin' at me like I’m the hottest in town
(Backwards, forwards)
Then turnin’s your back when you’re movin' around
(Backwards, forwards spinning way off time)
I ain’t gonna listen to you no more
(Fire to water)
Breakin' outta this place throwin' open the door
(Fire, baby, baby’s putting me out)
Use me up just to fan the flame
(Fire to water)
But you’ll be sorry as I’m walkin' away
(Fire, baby, baby’s putting me out)
Ik zou je hart in brand steken, maar brandstichting is niet mogelijk
(Zei dat ik zou bloeien onder jouw hoede)
Om een liefde helderder te laten branden
Dacht altijd dat de duivel de enige was
Wie kende de ins en outs van de manieren van liefde?
(Wikkel me stevig in je vleugel)
Dus ik heb mijn hart verkocht om te zien hoe dit zou eindigen
Nu kan ik geen centimeter meer bewegen uit angst dat het begint
(Is het nu veilig, is het veilig om te ademen?)
(Ik forceer mijn ogen open, en wie is er nu veranderd?)
Je komt tussen mij en de duisternis in
(Je ziet er anders uit, zo anders vandaag)
Ga alsjeblieft nooit weg
Houd je ogen vast in de moeilijkste blik
(Achteruit, vooruit)
Rondrennen alsof je me daar wilde hebben
(Achteruit, vooruit gaat uit mijn hoofd)
Kijk naar me alsof ik de knapste van de stad ben
(Achteruit, vooruit)
Dan draai je je de rug toe als je je verplaatst
(Achteruit, vooruit draaien ver van de tijd af)
Ik ga niet meer naar je luisteren
(Vuur naar water)
Breek uit deze plek, gooi de deur open
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Gebruik me alleen om de vlam aan te wakkeren
(Vuur naar water)
Maar het spijt je als ik wegloop
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Jij bent het ware licht dat ik ken
(Ik ben degene die beslist wie ik ben)
Maar op een dag zal ik leren dat ik je brandstof niet nodig heb om te verbranden
(Ik ben degene die deze oude huid zal afwerpen)
Altijd gedacht dat de hel de enige plek was
Heet genoeg om ons hart te smelten in een gesloten omhelzing
(Ik forceer mijn ogen open, en wie is er nu veranderd?)
Er is iets zo veilig aan een gebrek aan lucht
De enige manier om ervoor te zorgen dat je er altijd bent
(Ik voel me anders, zo anders vandaag)
Houd je ogen vast in de moeilijkste blik
(Achteruit, vooruit)
Rondrennen alsof je me daar wilde hebben
(Achteruit, vooruit gaat uit mijn hoofd)
Kijk naar me alsof ik de knapste van de stad ben
(Achteruit, vooruit)
Dan draai je je de rug toe als je je verplaatst
(Achteruit, vooruit draaien ver van de tijd af)
Ik ga niet meer naar je luisteren
(Vuur naar water)
Breek uit deze plek, gooi de deur open
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Gebruik me alleen om de vlam aan te wakkeren
(Vuur naar water)
Maar het spijt je als ik wegloop
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Ik ben weg
Onder de grond leven
Ik ben weg
Duivel draait zijn wereld rond
Ik ben weg
Wil je ondergronds gaan?
Ik ben weg
Onder de grond leven
Wil je niet?
Ben je echt van gedachten veranderd?
Ga je niet?
Was dit vuur veel te fel
Wil je niet?
Zou dit uw enige misdaad kunnen zijn?
Ga je niet?
Ben je echt van gedachten veranderd?
Houd je ogen vast in de moeilijkste blik
(Achteruit, vooruit)
Rondrennen alsof je me daar wilde hebben
(Achteruit, vooruit gaat uit mijn hoofd)
Kijk naar me alsof ik de knapste van de stad ben
(Achteruit, vooruit)
Dan draai je je de rug toe als je je verplaatst
(Achteruit, vooruit draaien ver van de tijd af)
Ik ga niet meer naar je luisteren
(Vuur naar water)
Breek uit deze plek, gooi de deur open
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Gebruik me alleen om de vlam aan te wakkeren
(Vuur naar water)
Maar het spijt je als ik wegloop
(Vuur, schatje, schatje zet me buitenspel)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt