Hieronder staat de songtekst van het nummer #1 Must Have , artiest - Sleater-Kinney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sleater-Kinney
Bearer of the flag from the beginning
Now who would have believed this riot girl’s a cynic
But they took our ideas to their marketing stores
And now I’m spending all my days at Trying to buy back a little piece of me
(Everywhere you go they say «Hello,
Weren’t you the one that sold your soul ?»
Every time you leave the say «Oh no,
Why did you ever let us go ?»)
And I think that I sometimes might have wished
For something more than to be a size six
But now my inspiration rests
In-between my beauty magazines and my credit card bills
I’ve been crawling up so long
On your stairway to heaven
And now I no longer believe that I wanna get in And will there always be concerts where
Women are raped
Watch me make up my mind instead of my face
The number one must have
Is that we are safe
(Everywhere you go teenage
Is the rage
Inside your pants
And on the front page
Everywhere you go it’s die or be born
If you can’t decide then
It’s your own war)
No more, No more, No more
And for all the ladies out there I wish
We could write more than the next marketing bid
Culture is what we make it, Yes it is Now is the time, now is the time, now is the time
To invent, invent, invent, invent, invent, invent…
Drager van de vlag vanaf het begin
Wie had kunnen geloven dat dit rebelse meisje een cynicus is?
Maar ze namen onze ideeën mee naar hun marketingwinkels
En nu breng ik al mijn dagen door met Proberen om een klein stukje van mezelf terug te kopen
(Overal waar je gaat, zeggen ze «Hallo,
Was jij niet degene die je ziel verkocht?»
Elke keer dat je weggaat, zeg je "Oh nee,
Waarom heb je ons ooit laten gaan?»)
En ik denk dat ik soms had gewild
Voor iets meer dan een maat zes zijn
Maar nu rust mijn inspiratie
Tussen mijn schoonheidsmagazines en mijn creditcardrekeningen
Ik kruip al zo lang omhoog
Op je trap naar de hemel
En nu geloof ik niet meer dat ik erin wil komen En zullen er altijd concerten zijn waar?
Vrouwen worden verkracht
Kijk hoe ik een besluit neem in plaats van mijn gezicht
De nummer één moet hebben
Is dat we veilig zijn?
(Overal waar je gaat tiener)
Is de woede?
In je broek
En op de voorpagina
Overal waar je gaat, is het sterven of geboren worden
Als u niet kunt beslissen,
Het is je eigen oorlog)
Niet meer, niet meer, niet meer
En voor alle dames die er zijn, wens ik
We kunnen meer schrijven dan het volgende marketingbod
Cultuur is wat we ervan maken, ja het is nu de tijd, nu is de tijd, nu is de tijd
Uitvinden, uitvinden, uitvinden, uitvinden, uitvinden, uitvinden...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt