Hieronder staat de songtekst van het nummer Отговорила роща золотая... , artiest - Иосиф Кобзон met vertaling
Originele tekst met vertaling
Иосиф Кобзон
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер вдаль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Het gouden bos ontraden
Berk, vrolijke taal,
En de kraanvogels, helaas vliegend,
Voor niemand meer spijt.
Ik sta alleen tussen de naakte vlakte,
En de wind voert de kraanvogels ver weg,
Ik ben vol gedachten over een vrolijke jeugd,
Maar ik heb nergens spijt van in het verleden.
Ik heb geen spijt van de jaren die tevergeefs zijn verspild,
Heb geen medelijden met de ziel van een lila bloem.
In de tuin brandt een vuur van rode lijsterbes,
Maar hij kan niemand opwarmen.
Het gouden bos ontraden
Berk, vrolijke taal,
En de kraanvogels, helaas vliegend,
Voor niemand meer spijt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt