Nouvel automne - Vicelow, Nemir, Rachel Claudio
С переводом

Nouvel automne - Vicelow, Nemir, Rachel Claudio

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
296710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nouvel automne , artiest - Vicelow, Nemir, Rachel Claudio met vertaling

Tekst van het liedje " Nouvel automne "

Originele tekst met vertaling

Nouvel automne

Vicelow, Nemir, Rachel Claudio

Оригинальный текст

Repeating of the-

Singing echoes of the-

Reproduction of the same thing

Trying to get a bit of the sunshine…

Le ciel fait grise mine, le soleil perd ses rayons

Nouvel automne qui rend triste, la fine mine de mon crayon

Le JT range people, zik, crime dans le même rayon

Honneur, justice perdant face au fric, frime souvent triomphe

De la poussière sur le sillon (non), le disque n’est pas rayé (non)

Rap rebellion, bélier défonce les portillons

Génération dépareillée à la quête du billet

Quel que soit le PIB du pays l’oseille nous rend cannibale

La tension est palpable, les mecs s’insultent mais ne se parlent pas

Les petits piétinent les instits, veulent imiter les sales types

Les petites astiquent des bittes et trouvent ça fantastique

Je tourne en rond, compte quatre piges en une saison

Maison-Studio, Studio-Maison, encore une session

Entre grèves et manifs, comme d’hab' je fête mon anniv'

Noir à lunettes moins naïf, à chaque nouvel automne

Repeating of the-

Singing echoes of the-

Reproduction of the same thing

Trying to get a bit of the sunshine…

(Bit of the sunshine)

(Little bit of the sunshine, hey)

Repeating of the-

Singing echoes of the-

Reproduction of the same thing

Trying to get a bit of the sunshine…

Ici on boxe à la Rocky, mec

Doc' pas besoin de ta fuckin' aide

Si les condés toquent en bas des blocs, c’est pas pour copiner

J’accumule les fausses notes, les clopinettes

Les procédés trop funestes, les pauses clopes et les coffees nègres

Les poches vides, trop diraient qu’on stagne

Mais les robinets sont stables, on s’active et bosse depuis longtime

Y a que comme comme comme ça qu’on peut peaufiner son style

Depuis gosse gosse je pose comme un forcené nostalgique

Sur mes mains je comptais les cloques par dix, dans la rue

Posté comme un tox ou un pauvre artiste

J’ai vu des khos virer atroces, et des potes partir

Des gamines fêlées qu’on accoste à des heures tardives, déconné

Malgré les cônes, les plans sales

Les échecs à l'école, boy, les coups donnés dans le sac

Avouez qu’il serait temps qu’on décolle, tout donner, tant le savent

Les poumons goudronnés, je fume la prod' comme une drogue indispensable

I got shelter

And I got freedom

But there’s gotta be more to this than

Putting bread on the table

I got shelter

I got my freedom

But I gotta make more of this now…

Surely I’m able…

Et yo on ne voit rien de bien, résultat on traîne

Cousin, on tue le temps à moins que ce ne soit le contraire

Et on en voit de toutes les couleurs #vision arc en ciel

Y a bien un soleil derrière l’orage, donc on attend le terme

Au plus jeune âge tant de frères ont déjà tant de haine

J’en ai un qui traîne un cancer, un autre soigne son père

En bas de la rue un autre chaque jour pense à cogner le sien

A oublié le goût du lait de celle qui lui a donné le sein

Les saisons passent, on voit éclore les bourgeons puis se joncher les feuilles

Je taffe pour que le fruit de mes brouillons puisse éponger les pleurs

Le temps abîme, lasse, laisse des cicatrices

Et même la vie d’artiste ne saurait apaiser un cœur

And I gotta keep moving on and on and on…

(Little bit of the sunshine)

Keep on moving on and on

(Little bit of the sunshine)

Gotta keep on-

(Little bit of the sunshine)

Keep on moving on and on

(Little bit of the sunshine)

Gotta keep-

(Little bit of the sunshine)

Gotta keep on moving on and on

(Little bit of the sunshine)

Gotta keep on moving-

(Little bit of the sunshine)

Moving on and on…

(People gotta keep moving on and on and on)

Перевод песни

Herhaling van de-

Zingende echo's van de-

Reproductie van hetzelfde

Proberen een beetje van de zon te krijgen...

De lucht is grijs, de zon verliest zijn stralen

Nieuwe herfst die mijn potlood verdrietig maakt

De JT rangschikt mensen, zik, misdaad in dezelfde afdeling

Eer, gerechtigheid verliest van geld, vaak pronken met triomfen

Stof op groef (nee), plaat niet bekrast (nee)

Rap rebellie, ram breekt de poorten af

Niet-overeenkomende generatie op zoek naar het ticket

Wat het BBP van het land ook is, zuring maakt ons kannibalistisch

De spanning is voelbaar, de mannen beledigen elkaar maar spreken niet

De kleintjes vertrappen de leraren, willen de vieze jongens imiteren

Meisjes polijsten lullen en vinden het fantastisch

Ik draai rondjes, tel vier hengels in een seizoen

Huis-Studio, Studio-Huis, nog een sessie

Tussen stakingen en protesten vier ik zoals gewoonlijk mijn verjaardag

Zwarte bril minder naïef, elke nieuwe herfst

Herhaling van de-

Zingende echo's van de-

Reproductie van hetzelfde

Proberen een beetje van de zon te krijgen...

(beetje zonneschijn)

(Een beetje van de zon, hé)

Herhaling van de-

Zingende echo's van de-

Reproductie van hetzelfde

Proberen een beetje van de zon te krijgen...

Hier boksen we in Rocky-stijl, man

Doc' heeft je verdomde hulp niet nodig

Als de politie de blokken neerhaalt, is het niet om vrienden te zijn

Ik verzamel de valse noten, de hobby's

De processen te dodelijk, de sigaret breekt en de negerkoffie

Lege zakken, te veel zouden zeggen dat we stagneren

Maar de kranen zijn stabiel, we zijn een lange tijd bezig

Er is alleen om je stijl te verfijnen

Sinds kind, jongen, poseer ik als een nostalgische gek

Op mijn handen telde ik de blaren met tien, op straat

Geplaatst als een junkie of een arme artiest

Ik heb Khos gruwelijk zien worden, en homies zien vertrekken

Gebarsten kinderen die we in de late uurtjes aanspreken, verknald

Ondanks de kegels, de vuile plannen

Schaken op school, jongen, met een schop onder de kont

Geef toe dat het tijd is dat we vertrekken, geef alles, ze weten het allebei

Longen geteerd, ik rook het product als een essentieel medicijn

ik heb onderdak

En ik heb vrijheid

Maar er moet meer aan de hand zijn dan

Brood op tafel zetten

ik heb onderdak

Ik heb mijn vrijheid

Maar ik moet er nu meer van maken...

Ik kan vast wel...

En yo we zien niets goeds, resultaat we slepen

Neef, we doden de tijd, tenzij het tegenovergestelde is

En we zien alle kleuren #vision rainbow

Er is een zon achter de storm, dus we wachten op het einde

Op jonge leeftijd hebben zoveel broers al zoveel haat

Ik heb een slepende kanker, een andere zogende vader

Verderop in de straat denkt er elke dag een andere aan om de zijne te slaan

Vergat de smaak van de melk van degene die hem de borst gaf

De seizoenen gaan voorbij, we zien de knoppen uitkomen en dan worden de bladeren uitgestrooid

Ik werk zodat de vrucht van mijn tocht de tranen kan absorberen

Tijdsschade, vermoeit, laat littekens achter

En zelfs het leven van een kunstenaar kan geen hart sussen

En ik moet doorgaan en doorgaan en doorgaan...

(beetje zonneschijn)

Blijf doorgaan en doorgaan

(beetje zonneschijn)

Moet doorgaan-

(beetje zonneschijn)

Blijf doorgaan en doorgaan

(beetje zonneschijn)

moet houden-

(beetje zonneschijn)

Moet doorgaan en doorgaan

(beetje zonneschijn)

Moet blijven bewegen-

(beetje zonneschijn)

Door en door gaan…

(Mensen moeten doorgaan en doorgaan en doorgaan)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt