Hieronder staat de songtekst van het nummer Я живу, чтобы песня жила , artiest - Леонид Утёсов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Утёсов
На фронте в холодной землянке,
Когда прекратился обстрел,
Солдатам под звуки старой тальянки
Я песни о Родине пел.
И только пришедший из боя
Ко мне обратился танкист:
«Какой привело Вас судьбою
К нам в гости, товарищ артист?»
Нет, меня не судьба привела
К вам сюда из далекого тыла,
Я живу чтобы песня жила
И дорогу к сердцам находила!
В далеком неласковом детстве
Я с песней на век подружил,
И доброю песней, нашей советской,
Я Родине честно служил.
И сколько еще я сумею работать
И жить и дышать,
Хочу чтобы песней моею
Моя говорила душа.
Я хочу чтобы в песне была
Наша молодость, гордость и сила
Я хочу чтобы песня жила
И дорогу к сердцам находила
Хочу я, чтоб песня бывала
С матросами в дальних морях
И чтобы с солдатами рядом шагала,
Звучала в широких полях
Чтоб летчик, летя в поднебесье,
Шахтеры, спускаясь в забой,
Все брали тебя, моя песня,
На труд и на подвиг с собой.
Я хочу чтобы песня плыла,
Чтоб летала, в походы ходила.
Я живу чтобы песня жила
И дорогу к сердцам находила!
Voorin in een koude dugout,
Toen het vuren stopte
Soldaten op de klanken van de oude talyanka
Ik zong liedjes over het moederland.
En kom net uit de strijd
Een tanker wendde zich tot mij:
"Wat heeft het lot je gebracht?
Om ons te bezoeken, kameraad kunstenaar?"
Nee, het was niet het lot dat me bracht
Voor jou hier van achteren,
Ik leef voor het lied om te leven
En vond de weg naar harten!
In een verre onvriendelijke jeugd
Ik ben een eeuw lang bevriend geraakt met het lied,
En met een goed lied, onze Sovjet,
Ik heb eerlijk gezegd het moederland gediend.
En hoeveel meer kan ik nog werken
En leef en adem
Ik wil mijn lied
Mijn ziel sprak.
Ik wil dat het liedje is
Onze jeugd, trots en kracht
Ik wil dat het lied leeft
En vond de weg naar harten
Ik wil dat het liedje is
Met zeelieden in verre zeeën
En om naast de soldaten te lopen,
Klonk in brede velden
Zodat de piloot, vliegend in de lucht,
Mijnwerkers die in het gezicht afdalen,
Iedereen nam je, mijn lied,
Om samen met jou te werken en een prestatie te leveren.
Ik wil dat het nummer zweeft
Maak wandelingen om te vliegen.
Ik leef voor het lied om te leven
En vond de weg naar harten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt