Hieronder staat de songtekst van het nummer Para No Verme Más , artiest - La Vela Puerca met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Vela Puerca
¿Porque diré que me escondo, si nadie me quiere ver?
¿Será que no me preciso y de paso me aviso, para ya no correr?
Me fui pateando las piedras, con ganas de molestar.
y no encontré ni un segundo, para explicarle al mundo
que lo quiero matar…
y mi cabeza se me enfrenta en una noche de solo pensar.
y la alegría se me escapa y la agonía vuelve a dominar.
el corazón de algún sufrido me acompaña hasta la terminal
y me iré, para no
verme más…
Estoy buscando refugio, en manos de una pared
que ni siquiera me escucha y yo, fingiendo mi lucha
engañándome otra vez.
Ya nada aquí me divierte, como solía ocurrir.
voy persiguiendo mi risa, ella se fuga deprisa
burlándose de mi
y mi cabeza se me enfrenta en una noche se solo pensar
y la alegria se me escapa
y la agonia vuelve a dominar.
El corazón de algún sufrido me acompaña hasta la terminal
y me ire… para no verme más
y me ire… para no verme más
y mi cabeza se me enfrenta en una noche de solo pensar
y la alegría se me escapa
y la agonía vuelve a dominar
el corazón de algún sufrido me acompaña hasta la terminal
y me ire… para no verme más
y me ire… para no verme más
y me ire… para no… verme más
Waarom zou ik zeggen dat ik me verstopt, als niemand me wil zien?
Zou het kunnen dat hij me niet nodig heeft en me trouwens laat weten, zodat ik niet meer ren?
Ik ging weg terwijl ik tegen de stenen schopte, omdat ik wilde storen.
en ik kon geen seconde vinden om het aan de wereld uit te leggen
Ik wil hem vermoorden...
en mijn hoofd is naar mij gericht in een nacht van alleen maar denken.
en de vreugde ontsnapt me en de pijn overheerst weer.
het hart van iemand die lijdt begeleidt me naar de terminal
en ik zal gaan, niet om
zie mij meer...
Ik zoek onderdak, in de handen van een muur
dat luistert niet eens naar mij en ik, mijn ruzie faken
me weer bedriegen
Niets hier amuseert me meer, zoals vroeger.
Ik jaag op mijn lach, ze rent snel weg
mij bespotten
en mijn hoofd kijkt me aan in één nacht, ik weet dat ik alleen maar denk
en de vreugde ontsnapt me
en pijn heerst opperste.
Het hart van een lijder begeleidt me naar de terminal
en ik zal gaan... om mezelf nooit meer te zien
en ik zal gaan... om mezelf nooit meer te zien
en mijn hoofd kijkt me aan in een nacht van alleen maar denken
en de vreugde ontsnapt me
en de pijn overheerst weer
het hart van iemand die lijdt begeleidt me naar de terminal
en ik zal gaan... om mezelf nooit meer te zien
en ik zal gaan... om mezelf nooit meer te zien
en ik ga... niet om... me weer te zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt