Mad Dogs And Englishmen - Noël Coward, Ray Noble & His Orchestra
С переводом

Mad Dogs And Englishmen - Noël Coward, Ray Noble & His Orchestra

Альбом
The Compact Coward
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
171930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mad Dogs And Englishmen , artiest - Noël Coward, Ray Noble & His Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " Mad Dogs And Englishmen "

Originele tekst met vertaling

Mad Dogs And Englishmen

Noël Coward, Ray Noble & His Orchestra

Оригинальный текст

In Tropical climes there are certain times of day

When all the citizens retire to take their clothes off and perspire

It’s one of those rules the greatest fools obey

Because the Sun is far too sultry and one must avoid its ultry-violet

rays

The natives grieve when the White Men leave their huts

Because they’re obviously… definitely…Nuts!

Mad dogs and Englishmen go out in the midday sun

The Japanese don’t care to, the Chinese wouldn’t dare to Hindus and Argentines sleep firmly from twelve till one

But Englishmen detest-a siesta

In the Philipines they have lovely screens to protect you from the

glare

In the Malay States there are hats like plates which the Britishers

won’t wear

At twelve noon the natives swoon and no further work is done

But mad dogs and Englismen go out in the midday sun

It’s such a surprise for the Eastern eyes to see

That though the English are effete, they’re quite impervious to heat

When the White Man rides, every native hides in glee

Because the simple creatures hope he will impale his solar topi on a tree

It seems such a shame when the English claim the Earth

That they give rise to such hilarity and mirth

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ho=ho-ho-ho-ho-ho-ho

He-he-he-he-he-he-he

Mad dogs and Englishmen go out in the midday sun

The toughest Burmese bandit can never understand it In Rangoon the heat of noon is just what the natives shun

They put their Scotch or Rye down and lie down

In a jungle town where the Sun beats down to the rage of man and beast

The English garb of the English Sahib merely gets a bit more creased

In Bangkok at twelve o’clock they foam at the mouth and run

But mad dogs and Englishmen go out in the midday sun

Mad dogs and Englshmen go out in the midday sun

The smallest Malay rabbit deplores this foolish habit

In Hong Kong they strike a gong and fire off a noonday gun

To reprimand each inmate, who’s in late

In the mangorve swamps where the python romps there is peace from

twelve till two

Even caribous lie around and snooze for there’s nothing else to do In Bengal to move at all is seldom if ever done

But mad dogs and Englishmen go out in the midday

Out in the midday

Out in the midday

Out in the midday

Out in the midday

Out in the midday

Out in the midday sun

Перевод песни

In tropische streken zijn er bepaalde tijden van de dag

Wanneer alle burgers zich terugtrekken om hun kleren uit te trekken en te transpireren

Het is een van de regels die de grootste dwazen gehoorzamen

Omdat de zon veel te zwoel is en men haar ultri-violet moet vermijden

stralen

De inboorlingen treuren wanneer de blanke mannen hun hutten verlaten

Omdat ze duidelijk ... zeker ... Nuts zijn!

Gekke honden en Engelsen gaan uit in de middagzon

De Japanners geven er niet om, de Chinezen zouden niet durven Hindoes en Argentijnen stevig slapen van twaalf tot één

Maar Engelsen verafschuwen - een siësta

Op de Filipijnen hebben ze mooie schermen om je te beschermen tegen de

schittering

In de Maleisische staten zijn er hoeden zoals borden die de Britten

zal niet dragen

Om twaalf uur vallen de inboorlingen in zwijm en wordt er niet verder gewerkt

Maar gekke honden en Engelsen gaan uit in de middagzon

Het is zo'n verrassing voor de oosterse ogen om te zien

Dat, hoewel de Engelsen zwak zijn, ze behoorlijk ongevoelig zijn voor hitte

Als de blanke rijdt, verbergt elke inboorling zich in vreugde

Omdat de eenvoudige wezens hopen dat hij zijn zonnetopi aan een boom zal spietsen

Het lijkt zo jammer als de Engelsen de aarde claimen

Dat ze aanleiding geven tot zoveel hilariteit en vrolijkheid

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ho = ho-ho-ho-ho-ho-ho

Hij-hij-hij-hij-hij-he

Gekke honden en Engelsen gaan uit in de middagzon

De taaiste Birmese bandiet kan het nooit begrijpen In Rangoon is de hitte van de middag precies wat de inboorlingen mijden

Ze zetten hun whisky of rogge neer en gaan liggen

In een junglestad waar de zon brandt tot de woede van mens en dier

Het Engelse kleed van de Engelse Sahib wordt alleen wat meer gekreukt

In Bangkok om twaalf uur schuimen ze naar de mond en rennen

Maar gekke honden en Engelsen gaan uit in de middagzon

Gekke honden en Engelsen gaan uit in de middagzon

Het kleinste Maleisische konijn betreurt deze dwaze gewoonte

In Hong Kong slaan ze op een gong en schieten ze een middagkanon af

Om elke gevangene te berispen die te laat is

In de mangorvemoerassen waar de python ravotten is er vrede van

twaalf voor twee

Zelfs kariboes liggen rond en snoozen want er is niets anders te doen In Bengalen is bewegen zelden of nooit gedaan

Maar gekke honden en Engelsen gaan 's middags uit

Uit in de middag

Uit in de middag

Uit in de middag

Uit in de middag

Uit in de middag

Buiten in de middagzon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt