Hieronder staat de songtekst van het nummer L'enfant Do , artiest - Hugues Aufray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hugues Aufray
J’ai couru à travers le monde
De Shanghai jusqu'à' San Fernando
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cœur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Je reviens, je reviens, je reviens au pays
Sous le vent et la tempête
Pour toi j’ai mené mon bateau
Je reviens le cœur en fête
Jusqu’aux portes de Saint-Malo
Droit devant, depuis vingt semaines
D’Amsterdam à l'île de Bornéo
J’ai souvent cru que l’orage
Finirait par avoir ma peau
Mais j’ai retrouvé courage
Et le chemin de Saint-Malo
Sous les feux et les vents de glace
D’Istanbul jusqu'à Valparaiso
J’ai fait le tour de la terre
Voile au vent sur le Santiago
Par les portes de l’enfer
Qui conduisaient à Saint-Malo
Cheveux noirs ou bien cheveux d’ange
De Lisbonne au port de San Diego
Mes amours, mes demoiselles
S’envolaient comme des oiseaux
C'était toi vraiment la plus belle
De New-York à Saint-Malo
Ik rende de wereld rond
Van Shanghai naar San Fernando
Onder de wind en de storm
Voor jou heb ik mijn boot bestuurd
Ik kom terug met een gelukkig hart
Naar de poorten van Saint-Malo
Ik kom terug, ik kom terug, ik kom terug naar huis
Onder de wind en de storm
Voor jou heb ik mijn boot bestuurd
Ik kom terug met een gelukkig hart
Naar de poorten van Saint-Malo
Rechtdoor, twintig weken lang
Van Amsterdam naar het eiland Borneo
Ik heb vaak geloofd dat de storm
Zou uiteindelijk mijn huid hebben
Maar ik vond moed
En de weg naar Saint-Malo
Onder de vuren en de ijzige wind
Van Istanbul naar Valparaíso
Ik ben over de hele wereld geweest
Zeilen tegen de wind op de Santiago
Door de poorten van de hel
Wie reed naar Saint-Malo
Zwart haar of engelenhaar
Van Lissabon naar de haven van San Diego
Mijn liefdes, mijn dames
vloog als vogels
Je was echt de mooiste
Van New York tot Saint-Malo
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt