Все те мужчины - Зоопарк
С переводом

Все те мужчины - Зоопарк

Альбом
Лето
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
230990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Все те мужчины , artiest - Зоопарк met vertaling

Tekst van het liedje " Все те мужчины "

Originele tekst met vertaling

Все те мужчины

Зоопарк

Оригинальный текст

Все те мужчины, которых ты знала,

Рано или поздно бросали тебя

Я удивляюсь тому, как ты не понимала,

Что каждому из них ты раздавала себя

И твоя квартира похожа на отель —

В ней есть телевизор, в ней есть постель,

Но ты знаешь, хочешь — верь или не верь,

Но первое, что каждый замечал в ней — это дверь

Все те мужчины, которых ты знала,

Рано или поздно бросали тебя

И до последнего момента ты не знала,

Что у каждого из них есть своя семья

И каждого из них ты считала рабом,

Но у каждого из них был свой собственный дом

И ошибку свою ты замечала лишь потом,

И, в конце концов, каждый из них стал твоим врагом

Все те мужчины, которых ты знала,

Рано или поздно бросали тебя

И каждый из них хотел так мало,

Но каждый хотел что-нибудь для себя —

Для одного ты должна была знать Чака Берри,

Для другого — кто такой Тициан,

Третий то и дело лез к тебе под юбку,

Четвертый норовил залезть к тебе в карман

Все те мужчины, которых ты знала,

Рано или поздно бросали тебя,

Но вот пора опять начинать все сначала,

Пора опять начинать с нуля —

Ты покупаешь новый маникюрный набор,

Ты выметаешь из избы весь свой старый сор

И, предвкушая свой грядущий фурор,

Ты рисуешь на лице новый боевой узор

Вперед!

Перевод песни

Al die mannen die je kende

Vroeg of laat verlieten ze je

Het verbaast me dat je het niet begreep

Dat je jezelf aan elk van hen gaf

En je appartement is als een hotel -

Het heeft een tv, het heeft een bed,

Maar weet je, als je wilt - geloof het of niet,

Maar het eerste dat iedereen in haar opmerkte, was de deur

Al die mannen die je kende

Vroeg of laat verlieten ze je

En tot het laatste moment wist je het niet

Dat elk van hen zijn eigen familie heeft

En je beschouwde elk van hen als een slaaf,

Maar elk van hen had zijn eigen huis

En je merkte je fout pas later op,

En uiteindelijk werd elk van hen je vijand

Al die mannen die je kende

Vroeg of laat verlieten ze je

En elk van hen wilde zo weinig

Maar iedereen wilde iets voor zichzelf -

Zo had je Chuck Berry moeten kennen

Voor een ander - wie is Titiaan,

De derde bleef onder je rok klimmen,

De vierde probeerde in je zak te komen

Al die mannen die je kende

Vroeg of laat verlieten ze je

Maar nu is het tijd om helemaal opnieuw te beginnen,

Het is tijd om opnieuw te beginnen -

Je koopt een nieuwe manicureset,

Je veegt al je oude rommel de hut uit

En, vooruitlopend op je komende furore,

Je schildert een nieuw gevechtspatroon op je gezicht

Vooruit!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt