Блюз субботнего вечера - Зоопарк
С переводом

Блюз субботнего вечера - Зоопарк

Альбом
Лето
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
226710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Блюз субботнего вечера , artiest - Зоопарк met vertaling

Tekst van het liedje " Блюз субботнего вечера "

Originele tekst met vertaling

Блюз субботнего вечера

Зоопарк

Оригинальный текст

Субботний вечер, а я совсем один.

Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один.

И никого нет рядом — я сам себе господин.

Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум.

Мой телевизор сломался, в эфире только треск и шум.

Есть время подумать, но я боюсь своих дум.

В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны,

В моей квартире темно, как на обратной стороне Луны,

И так же тихо и странно, как после мировой войны.

Я слышу стук в дверь — это входит мой брат.

Я слышу стук в свою дверь — это входит мой брат.

Его зовут одиночество — и все же я ему рад.

Я говорю ему: «Брат, ты что-то зачастил ко мне».

Я говорю ему: «Брат, не слишком ли часто ты приходишь ко мне?

Подари мне свой портрет, и я повешу его на стене».

Он отвечает мне: «Брат, с тобой стряслась беда».

Он отвечает мне: «Брат, я знаю, с тобою стряслась беда.

Но я не брошу тебя, я останусь с тобой навсегда.

Да».

Субботний вечер, а я совсем один.

Еще один субботний вечер, а я совсем-совсем один.

И никого нет рядом — я сам себе господин.

Перевод песни

Zaterdagavond en ik ben helemaal alleen.

Nog een zaterdagavond en ik ben helemaal alleen.

En er is niemand in de buurt - ik ben mijn eigen meester.

Mijn tv is kapot, er is alleen gekraak en geluid in de lucht.

Mijn tv is kapot, er is alleen gekraak en geluid in de lucht.

Er is tijd om na te denken, maar ik ben bang voor mijn gedachten.

Het is donker in mijn appartement, zoals aan de andere kant van de maan,

Het is donker in mijn appartement, zoals aan de andere kant van de maan,

En net zo stil en vreemd als na de wereldoorlog.

Ik hoor een klop op de deur - het is mijn broer die binnenkomt.

Ik hoor een klop op mijn deur - het is mijn broer die binnenkomt.

Het heet eenzaamheid - en toch ben ik er blij om.

Ik zeg hem: 'Broeder, je komt vaak bij mij voor iets.'

Ik zeg tegen hem: "Broeder, kom je niet te vaak naar me toe?

Geef me je portret en ik hang het aan de muur."

Hij antwoordt mij: "Broeder, er zijn moeilijkheden met u gebeurd."

Hij antwoordt mij: „Broeder, ik weet dat u moeilijkheden heeft ondervonden.

Maar ik zal je niet verlaten, ik zal voor altijd bij je blijven.

Ja".

Zaterdagavond en ik ben helemaal alleen.

Nog een zaterdagavond en ik ben helemaal alleen.

En er is niemand in de buurt - ik ben mijn eigen meester.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt