Hieronder staat de songtekst van het nummer Колыбельная тишины , artiest - Женя Любич met vertaling
Originele tekst met vertaling
Женя Любич
Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя;
Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала;
Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь;
Мне б увидеть сон твой когда-нибудь.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;
И до самого утра я останусь ждать тебя.
Мне бы небо чёрное показать...
Мне бы волны, чтобы тебя укачать;
Мне бы колыбельную тишины,
Точно корабли проплывают сны.
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;
И до самого утра я останусь ждать тебя.
Баю-баю-бай...
Баю-баю-бай...
е бы крылья, обы укрыть тебя;
е бы вьюгу, об аюкала;
е бы звёзды, об осветить твой путь;
е б увидеть сон твой когда-нибудь.
аю-баю-бай, етер, етер - етай;
о самого а останусь ждать ебя.
е бы небо чёрное оказать...
е бы волны, чтобы тебя ачать;
е бы колыбельную ишины,
очно орабли оплывают сны.
аю-баю-бай, етер, етер - етай;
о самого а останусь ждать ебя.
аю-баю-бай...
аю-баю-бай...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt