Танец старого сундука - Юрий Гарин
С переводом

Танец старого сундука - Юрий Гарин

  • Альбом: Акустика. Том 2

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Танец старого сундука , artiest - Юрий Гарин met vertaling

Tekst van het liedje " Танец старого сундука "

Originele tekst met vertaling

Танец старого сундука

Юрий Гарин

Оригинальный текст

1. Em Старое пальто из твида

В сундуке у бабы Иды

Фильдеперсовые гольфы

Ах, ты боже мой!!!

Кофта, старенькая роба

Многое из гардероба

Сундука хранит утроба

Ой.

йо.

йо.

йо.

йой !!!

Этот пыльник из Болоньи-

Перешёл от тёти Сони

Эти ветхие штиблеты

Помнят сталинские дни

Эти бусы и колечки

Память о родном местечке

Ну, а эти вот, манжеты-

Перепали от родни

Аккуратно в уголочках

Нафталин лежит в мешочках

Сохраняя всё что было

И прошло давным-давно

В этом платье с оторочкой

Отводила в школу дочку

В этих туфлях, сердцу милых,

С мужем Мишей шла в кино

Годы, в памяти листая,

Ей тряпьё напоминает

Все события и даты,

Ах, ты боже мой!!!

Кто, в каком году родился,

Кто уехал, кто женился,

Кто взял в долг и испарился

Ой.

йо.

йо.

йо.

йой !!!

Ночь по улицам крадётся

Месяц по небу плетётся

Город тихо засыпает

И свеча в окне дрожит

Только бабушке неймётся,

Память в прошлое несется

Свой сундук перебирает,

Вспоминает свою жизнь…

Май 1999 г.

Перевод песни

1. Em Oude tweed jas

In Baba Ida's borst

Fildepers kousen

O mijn God!!!

Jas, oud gewaad

Veel uit de kleerkast

De baarmoeder houdt de borst vast

Au.

ja.

ja.

ja.

joepie!!!

Deze helmknop uit Bologna-

Doorgegeven van tante Sonya

Deze sjofele laarzen

Denk aan de dagen van Stalin

Deze kralen en ringen

Geheugen van geboorteplaats

Nou, en deze hier, manchetten -

Doorgegeven van familieleden

Voorzichtig in de hoeken

Naftaleen ligt in zakken

Alles bewaren wat was

En het is lang geleden

In deze jurk met een bies

Heb mijn dochter naar school gebracht

In deze schoenen, dierbaar aan het hart,

Ik ging naar de bioscoop met mijn man Misha

Jaren, bladerend in het geheugen,

De lap herinnert haar eraan

Alle evenementen en data

O mijn God!!!

Wie is in welk jaar geboren?

Wie vertrok, wie trouwde,

Wie leende en verdween

Au.

ja.

ja.

ja.

joepie!!!

De nacht kruipt door de straten

De maan sleept door de lucht

De stad valt stil

En de kaars in het raam trilt

Alleen oma jeukt

Herinnering snelt het verleden in

Hij ordent zijn borst,

Herinneringen aan zijn leven...

mei 1999

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt