Hieronder staat de songtekst van het nummer Sans raison , artiest - Yseult met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yseult
Et d’où vient ce vent léger
Un frisson court, je cours sans raison
Qui est là derrière la porte à frapper comme ça
Ne pas frapper comme ça
Écoute moi maintenant, écoute
Il y a des choses dans notre dos
Des zones d’ombre qui s’affolent
Pas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas
N’aie pas peur du feu
N’aie pas peur des flammes
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille
N’aie pas peur du noir
N’aie pas peur de la nuit
Du rêve passé habillé de ces draps
N’aie pas peur des pleures
N’aie pas peur des cris
La vie débarque, embarque, c’est la vie
N’aie pas peur de l’autre
Tu es l’autre peau l’autre, autre
Un vertige vient me chercher
Dans la foule je me sens cernée
Dans tes mains le courant passe
Laisse le passer, laisse passer l’orage
Écoute moi maintenant, écoute
Il y a des choses dans notre dos
Des zones d’ombre qui s’affolent
Pas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas
N’aie pas peur du feu
N’aie pas peur des flammes
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille
N’aie pas peur du noir
N’aie pas peur de la nuit
Du rêve passé habillé de ces draps
N’aie pas peur des pleures
N’aie pas peur des cris
La vie débarque, embarque, c’est la vie
N’aie pas peur de l’autre
Tu es l’autre peau l’autre, autre
Et d’où vient ce vent léger
Un frisson court, je cours sans raison
Dans la rue quand tout mes frères
Je prends la fuite sans raison, sans raison
N’aie pas peur du feu
N’aie pas peur des flammes
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille
N’aie pas peur du noir
N’aie pas peur de la nuit
Du rêve passé habillé de ces draps
N’aie pas peur des pleures
N’aie pas peur des cris
La vie débarque, embarque, c’est la vie
N’aie pas peur de l’autre
Tu es l’autre peau l’autre, autre
En waar komt deze lichte wind vandaan?
Een korte sensatie, ik ren zonder reden
Wie klopt daar achter de deur zo?
Niet zo slaan
Luister nu naar me, luister
Er zijn dingen achter onze rug om
Schaduwrijke gebieden die in paniek raken
Niet bang, niet bang, niet bang, niet bang, niet
Wees niet bang voor vuur
Wees niet bang voor de vlammen
Hier brandt alles, alles brandt met een vuur van stro
Wees niet bang in het donker
Wees niet bang voor de nacht
Uit de vorige droom gekleed in deze lakens
Wees niet bang om te huilen
Wees niet bang voor het geschreeuw
Het leven komt aan boord, komt op, c'est la vie
Wees niet bang voor de ander
Jij bent de andere huid de andere, andere
Er komt een duizeligheid op me af
In de menigte voel ik me omringd
In jouw handen stroomt de stroom
Laat het voorbij gaan, laat de storm voorbij gaan
Luister nu naar me, luister
Er zijn dingen achter onze rug om
Schaduwrijke gebieden die in paniek raken
Niet bang, niet bang, niet bang, niet bang, niet
Wees niet bang voor vuur
Wees niet bang voor de vlammen
Hier brandt alles, alles brandt met een vuur van stro
Wees niet bang in het donker
Wees niet bang voor de nacht
Uit de vorige droom gekleed in deze lakens
Wees niet bang om te huilen
Wees niet bang voor het geschreeuw
Het leven komt aan boord, komt op, c'est la vie
Wees niet bang voor de ander
Jij bent de andere huid de andere, andere
En waar komt deze lichte wind vandaan?
Een korte sensatie, ik ren zonder reden
Op straat toen al mijn broers
Ik ren weg zonder reden, zonder reden
Wees niet bang voor vuur
Wees niet bang voor de vlammen
Hier brandt alles, alles brandt met een vuur van stro
Wees niet bang in het donker
Wees niet bang voor de nacht
Uit de vorige droom gekleed in deze lakens
Wees niet bang om te huilen
Wees niet bang voor het geschreeuw
Het leven komt aan boord, komt op, c'est la vie
Wees niet bang voor de ander
Jij bent de andere huid de andere, andere
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt