Hieronder staat de songtekst van het nummer Gönlündekileri Gördüm , artiest - Yener Çevik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yener Çevik
Baba parasıyla düğün bi' de balayı
Yapanlar vurup Mecnun’u aldılar Leyla’yı
Üzülme bakırı parlatandır kalayı
Boş koy gitsin koftidir bu itlerin alayı
Çırayı çam balı tutuşturur
Hayat işte balı gidip ayıyla buluşturur
Kış konuşturur her dağ taşını
İlla güneş doğucak, sil göz yaşını!
Aga anlıyo’n di' mi beni?
Gülü seviyosan koklıy’caksın dikeni!
Bilene selam olsun n’abayım bilmiyeni
Kağıdım göz yaşı, kalemim alın teri
Damlaya damlaya göl oluyo' bak
Damla suya karışıyo', sel oluyo' bak
Sevdiğinden ayrılıyo’n, el oluyo' bak
İki gözüm, iki gözüne artık yasak
Kavuşmuyo' iki yaka
Yanan elbet yakar
Gece vakti şaka ha
Gönlündekileri gördüm
Yolcu bileti karton bardak çay
El sallayanlardan elveda say
Yalnızlığımı paylaşamam bye bye
Hayatım mücadele olamadı lay lay — lom
Emeklemeden yürünmez hey hey hop
Kader kısmetse çek çek koy
Yollasa da üstüme tek tek ok
Şavaşmadan ölmek yok
Yani ter dolu benim bavulum
İstanbul’da da İzmir olurum
Kentsele dönüşmez mahalle kokulu
Elde tesbihiyle köşede oturur
Çevik Yener, sokak kafası, der:
«Sevda değil bacak arası
Giden gider aha kapı orası
Ver tütünü geldi gene yakasım»
Görmediğin bi' yüze, duymadığın bi' sözü
Söylemek gibi yaşanan hüzün
Anlattım anlamadın, tamam dilerim özür
Bende bitti göz yaşı şimdi sen üzül
Ararsan bulursun kusur her şeyde
Yalnızlığım hariç küsüm her şeyle
Hediye mi olmuş lan, kutudan şeyler?
Bayram hariç yalan lan, kutlanan şeyler!
Geçmişim bitti, şimdime iş olma
Kapalı trafiği açmaz çalan korna
Sağ kolumdakiler faça değil arma
Hatırası yeter be, daha fazla sorma!
Yapayalnızlıkla kadeh kaldırdık
Dünya bi' gün daha döner mi bakalım
Yaz akşamında rüzgar mı satılık?
Dokunma canı sıkkın ondan kaşı çatılı
Damlaya damlaya göl oluyo' bak
Damla suya karışıyo', sel oluyo' bak
Rap Genius Türkiye
Bruiloft en huwelijksreis met vaders geld
Degenen die dat deden, schoten en namen Majnun, Leyla
Wees niet verdrietig, het is het tin dat het koper doet glanzen
Laat het gaan, dit is de processie van deze honden
Pijnboomhoning ontsteekt het aanmaakhout
Het leven op het werk brengt de honing bij de beer
De winter laat elke bergsteen praten
De zon zal altijd opkomen, veeg je tranen weg!
Maar begrijp je me?
Als je van de roos houdt, ruik je de doorn!
Groeten aan degene die het weet
Mijn papier is tranen, mijn pen is zweet
Kijk, het wordt druppel voor druppel een meer.
De druppel vermengt zich met het water, het is een vloed.
Je verlaat je geliefde, kijk naar je hand
Mijn twee ogen, jouw twee ogen zijn niet langer verboden
Kavuşmuyo' twee kragen
Branden, natuurlijk, brandwonden
nachtelijke grap
Ik heb gezien wat er in je hart is
Passagierskaartje papieren kopje thee
Zeg vaarwel tegen degenen die zwaaien
Ik kan mijn eenzaamheid niet delen, doei doei
Mijn leven kon geen worsteling zijn, lag - lom
Je kunt niet lopen zonder te kruipen hey hey hop
Als het lot geluk heeft, zet dan een vinkje
Zelfs als hij één voor één pijlen naar mij stuurt
Niet doodgaan zonder een gevecht
Dus mijn koffer vol zweet
Ook in Istanbul zal ik Izmir . zijn
Buurt die niet verandert in een stedelijk stinkende buurt
Hij zit in de hoek met zijn rozenkrans in de hand.
Agile Yener, straathoofd, zegt:
“Het is geen liefde, het is tussen de benen
Degene die gaat, gaat weg, dat is de deur
Geef me je tabak, ik zal het weer verbranden"
Een gezicht dat je niet hebt gezien, een woord dat je niet hebt gehoord
Verdriet graag zeggen
Ik zei toch dat je het niet begreep, oké, het spijt me
Ik ben klaar met tranen nu ben je verdrietig
Als je zoekt, vind je overal fouten in.
Ik ben beledigd door alles behalve mijn eenzaamheid
Is het een cadeau, dingen uit de doos?
Behalve de feestdagen, zijn de dingen die gevierd worden leugens!
Mijn verleden is voorbij, wees geen bedrijf voor mijn heden
Claxon die klinkt zodra hij gesloten verkeer opent
Die op mijn rechterarm zijn geen façade maar tuigage
Genoeg van het geheugen, vraag niet meer!
We proosten in eenzaamheid
Eens kijken of de wereld nog een dag draait
Is de wind te koop in de zomeravond?
Raak haar niet aan, ze verveelt zich met haar gefronste wenkbrauwen
Kijk, het wordt druppel voor druppel een meer.
De druppel vermengt zich met het water, het is een vloed.
Rap Genius Turkije
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt