Ты словно ветер - Ян Марти
С переводом

Ты словно ветер - Ян Марти

Альбом
Сегодня мой день
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
239580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты словно ветер , artiest - Ян Марти met vertaling

Tekst van het liedje " Ты словно ветер "

Originele tekst met vertaling

Ты словно ветер

Ян Марти

Оригинальный текст

Горели свечи на столе

И тихо музыка звучала

Я чаравонный смотрел,

Как ты в кругу с друзьями танцевала.

Я как мальчишка опьянен

Твоей доверчивой улыбкой.

Безумно я в тебя влюблен

И пусть в душе моей играют скрипки.

Припев:

Ты словно ветер, ты переменчивый и ласковый ветер,

И нету никого желанней на свете, и это больше чем слова.

Знаю не встречу другой такой как ты я больше не встречу,

Хочу я нежно целовать твои плечи, от губ твоих сходить с ума.

Танцуют звезды над тобой

И не желают гаснуть свечи.

Крылом коснулась нас любовь,

Мы не забудем этот славный вечер.

Припев:

Ты словно ветер, ты переменчивый и ласковый ветер,

И нету никого желанней на свете, и это больше чем слова.

Знаю не встречу другой такой как ты я больше не встречу,

Хочу я нежно целовать твои плечи, от губ твоих сходить с ума.

Ты словно ветер, ты переменчивый и ласковый ветер,

И нету никого желанней на свете, и это больше чем слова.

Знаю не встречу другой такой как ты я больше не встречу,

Хочу я нежно целовать твои плечи, от губ твоих сходить с ума.

От губ твоих сходить с ума.

От губ твоих сходить с ума.

Перевод песни

Kaarsen branden op tafel

En stil klonk de muziek

Ik keek naar de charme

Hoe danste je in een kring met vrienden.

Ik ben dronken als een jongen

Je vertrouwde glimlach

Ik ben stapelverliefd op je

En laat violen spelen in mijn ziel.

Refrein:

Je bent als een wind, je bent een veranderlijke en zachte wind,

En er is niemand meer wenselijk in de wereld, en dit is meer dan woorden.

Ik weet dat ik niemand zoals jij zal ontmoeten, ik zal elkaar niet meer ontmoeten,

Ik wil je schouders zachtjes kussen, gek worden van je lippen.

De sterren dansen boven je

En ze willen de kaarsen niet doven.

Liefde raakte ons met een vleugel,

We zullen deze glorieuze avond niet vergeten.

Refrein:

Je bent als een wind, je bent een veranderlijke en zachte wind,

En er is niemand meer wenselijk in de wereld, en dit is meer dan woorden.

Ik weet dat ik niemand zoals jij zal ontmoeten, ik zal elkaar niet meer ontmoeten,

Ik wil je schouders zachtjes kussen, gek worden van je lippen.

Je bent als een wind, je bent een veranderlijke en zachte wind,

En er is niemand meer wenselijk in de wereld, en dit is meer dan woorden.

Ik weet dat ik niemand zoals jij zal ontmoeten, ik zal elkaar niet meer ontmoeten,

Ik wil je schouders zachtjes kussen, gek worden van je lippen.

Van je lippen om gek te worden.

Van je lippen om gek te worden.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt