Hieronder staat de songtekst van het nummer Elrued , artiest - Wolfenmond met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wolfenmond
Seit Stunden folgt er diesem Weg, mit Stein und Fels allein
Doch Freude trägt ihn rasch bergan, er hofft, sie wird dort sein
Vor langer Zeit, da hört er von ihr und ihrem Leid
Im tosenden Weiß des Wasserfalls gefangen sei die Maid
In seinem Kopf erwacht ganz still und plätschernd ein zarter Klang
Das rauschende Wasser flüstert ihm zu, in der Luft ist ihr Gesang:
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, schlafe bei mir.»
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, dann gehör ich dir»
«Tandaradey, oh tandaradey.
Nur so können wir zusammen sein.»
Er kann kaum glauben, was er sieht, als dieses Lied erklingt
Dort mitten im tosenden Wasserfall steht seine Maid und singt
Tropfen fallen aus ihrem Haar, glitzernd wie Perlen im Licht
In langen Schleiern schwingt ihr Kleid und nass ist ihr Gesicht
Wie verzaubert steht er da, still steht für ihn die Zeit
An seinen Füßen spürt er kühl und feucht ihr weißes Kleid
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, schlafe bei mir.»
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, dann gehör ich dir»
«Tandaradey, oh tandaradey.
Nur so können wir zusammen sein.»
Nur einen Schritt von ihr entfernt, sein Herz tost laut und bebt
Die Sehnsucht reißt ihn fast entzwei, als er den Schleier hebt
Mit Macht empfängt ihn gurgelnd ihr Bett, die Kissen sind feucht und schwer
Die Decke umschließt und zieht ihn hinab: Ein Schlaf ohne Wiederkehr
Die Sterne singen plätschernd ihr Lied in seine Träume hinein…
…von seiner Braut im weißen Kleid, er hofft, sie wird dort sein
So endet nun die Hochzeitsnacht im Wasserbett allein
Ihr kalter Kuss trägt ihn bergab, er hofft, sie wird dort sein
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, schlafe bei mir.»
«Elrued, Elrued, komm in mein Wasserbett!
Elrued, Elrued, dann gehör ich dir»
«Tandaradey, oh tandaradey.
Nur so können wir zusammen sein.»
Urenlang volgt hij dit pad, alleen met steen en rots
Maar vreugde brengt hem snel bergopwaarts, in de hoop dat het er zal zijn
Lang geleden hoorde hij over haar en haar lijden
Het meisje wordt gevangen in het brullende wit van de waterval
Een zacht geluid ontwaakt in zijn hoofd, heel stil en spetterend
Het stromende water fluistert hem toe, in de lucht is hun lied:
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, slaap met mij."
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, dan ben ik van jou."
«Tandaradey, oh tandaradey.
Alleen zo kunnen we samen zijn."
Hij kan nauwelijks geloven wat hij ziet als dit nummer wordt afgespeeld
Zijn maagd staat daar in het midden van de brullende waterval en zingt
Druppels vallen uit haar haar, glinsterend als parels in het licht
Haar jurk zwaait in lange sluiers en haar gezicht is nat
Hij staat daar als betoverd, de tijd staat stil voor hem
Hij voelt haar witte jurk koel en vochtig aan zijn voeten
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, slaap met mij."
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, dan ben ik van jou."
«Tandaradey, oh tandaradey.
Alleen zo kunnen we samen zijn."
Slechts een stap verwijderd van haar, zijn hart bonst en trilt
Het verlangen scheurt hem bijna in twee terwijl hij de sluier oplicht
Haar bed verwelkomt hem met een gorgelend geluid, de kussens zijn vochtig en zwaar
De deken omsluit hem en trekt hem naar beneden: een slaap zonder terugkeer
De sterren zingen hun lied spattend in zijn dromen...
...van zijn bruid in de witte jurk, hij hoopt dat ze er zal zijn
Zo eindigt de huwelijksnacht alleen in het waterbed
Haar koude kus voert hem naar beneden, in de hoop dat ze er zal zijn
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, slaap met mij."
«Elrued, Elrued, kom in mijn waterbed!
Elrued, Elrued, dan ben ik van jou."
«Tandaradey, oh tandaradey.
Alleen zo kunnen we samen zijn."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt