Gods Gift War Dub - Wiley, Mos Wanted
С переводом

Gods Gift War Dub - Wiley, Mos Wanted

Альбом
Umbrella Vol 1
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
227130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gods Gift War Dub , artiest - Wiley, Mos Wanted met vertaling

Tekst van het liedje " Gods Gift War Dub "

Originele tekst met vertaling

Gods Gift War Dub

Wiley, Mos Wanted

Оригинальный текст

Imagine this

Wiley and God’s Gift at war

You know why?

All because my man doesn’t wanna step forward with the times

His brain’s still seven years back when he done MIC Tribute, yeah?

(Yeah)

And that’s not really my problem (Never)

But right now, I’ve got stuff to say because think yout thinks I’m a boy for

him (Yo)

Well I gotta let him know, listen (Listen)

You haven’t done nothing since MIC Tribute (MIC Tribute)

Nothing

Flirting around with Pay As You Go, doing couple of things but nothing really

(Really)

Year in and year out, I do work, innit

And I come around for you and try and help you (Without fail)

But what do you do?

Alright, forget that

Doesn’t matter what you do

But you don’t wanna do work, innit, but I wanna do work, innit

Because I’m not one of them boys from the past who ain’t got the answer, I’m not

It’s not that rude boy (Never)

I’m trying to do work everyday but what do you wanna do?

So you wanna sit down Roman?

You wanna sit down Roman?

That’s alright, I sit down Roman

When it’s time to go studio, though

Man’s in the studio, everyone’s strapping bars and my man’s in the corner

Not really with bars regular (Not really)

And that’s not my fault (Never)

That’s not my fault

You’re music man

I don’t know why in this Earth you would try and portray to be something other

than a music man when I met you when you was a little boy

You was bussing ragga lyrics, you was a music yout

Now it’s 2006, you wanna be a killer?

(Why?)

And you wanna be a badman?

(Why?)

Then really, the microphone is for you

You and the microphone are meant to be in contact

Instead, you wanna run around the street like some bumbahole

Yeah?

(Yeah?)

That’s what you wanna do

And you wanna talk about «Wiley, you don’t rep E3» and «Wiley don’t do nothing»

(Pick up the mic) and you’re telling me that I don’t rep- brother (Pick up the

mic)

You said to me I don’t rep

And I ain’t nothing, all I’ve ever done is say «Bow E3» rude boy and you know

that (Bow E3), yeah?

Going on like you had beef

Jerome, you have not had more beef than me (Jerome)

You haven’t (Jerome what happened in Napa?)

And I had to run, I’ve been on the receiving end (What happened in Napa fam?

), I’ve got people

But I’m 27 and I’m a big achiever and you have not had more beef than me, yeah?

(I don’t know what’s wrong with you)

And it’s not even about beef, so you’re an idiot (Not even about)

It’s not about how much beef you’ve had (Prick)

All the beefs I had, I’ve never wanted to have beef, innit

It just happens, innit (Doughnut)

And that’s why I gotta tell you, listen

When you see me

If you’re not on music and you’re on some ting

That’s alright, you know I don’t care about that

But think in your head

Are you a music boy?

Are you a- or are you on the roads?

Are you a gunman?

Because everyone else in Bow, outside Bow looks at you as a music man, rude boy,

yeah?

So there’s no point trying to front, none at all

Just stay music, do music

Like when you’re telling all the badman, gunman stories, people in their head,

in Bow, they’re looking at you saying «nah, he’s lying» they don’t believe you,

brother, so it doesn’t make sense

Because it’s like, I’m helping you, they don’t believe you

So, jump back on the ting, come

I’m here, I’m doing my ting, talk to me rude boy (I'm here)

Eskiboy, Bow E3, all day, I rep, I do music for the area

And you can’t say shit, rude boy, yeah?

You can’t say nothing, Eskiboy, Bow E3

Richard Kylea, Cowie, Wiley (Yeah?)

Old school, Bow Boys

From the days of the hot dogs and ice creams, yeah?

(Normal)

Shut your mouth

Перевод песни

Stel je dit voor

Wiley en Gods geschenk in oorlog

Je weet waarom?

Allemaal omdat mijn man niet met de tijd mee wil gaan

Zijn brein is nog zeven jaar terug toen hij MIC Tribute deed, ja?

(Ja)

En dat is niet echt mijn probleem (Nooit)

Maar op dit moment heb ik dingen te zeggen, want denk dat je denkt dat ik een jongen voor ben

hem (jo)

Nou, ik moet het hem laten weten, luister (luister)

Je hebt niets meer gedaan sinds MIC Tribute (MIC Tribute)

Niets

Flirten met Pay As You Go, een paar dingen doen, maar eigenlijk niets

(Echt)

Jaar in jaar uit werk ik, innit

En ik kom voor je langs en probeer je te helpen (zonder falen)

Maar wat doe je?

Oké, vergeet dat

Maakt niet uit wat je doet

Maar jij wilt niet werken, innit, maar ik wil wel werken, innit

Omdat ik niet een van die jongens uit het verleden ben die het antwoord niet heeft, dat ben ik niet

Het is niet die onbeleefde jongen (nooit)

Ik probeer elke dag te werken, maar wat wil je doen?

Dus wil je gaan zitten Roman?

Wil je gaan zitten Roman?

Dat is goed, ik ga zitten Roman

Wanneer het echter tijd is om naar de studio te gaan

De man is in de studio, de omsnoeringsstangen van iedereen en mijn man in de hoek

Niet echt met normale repen (Niet echt)

En dat is niet mijn schuld (nooit)

Dat is niet mijn schuld

Je bent muziek man

Ik weet niet waarom je op deze aarde zou proberen te portretteren om iets anders te zijn

dan een muziekman toen ik je ontmoette toen je een kleine jongen was

Je was bezig met ragga-teksten, je was een muziekjongen

Nu het 2006 is, wil je een moordenaar zijn?

(Waarom?)

En wil je een slechterik zijn?

(Waarom?)

Dan is de microfoon echt iets voor jou

Het is de bedoeling dat jij en de microfoon contact met elkaar hebben

In plaats daarvan wil je door de straat rennen als een of andere bumbahole

Ja?

(Ja?)

Dat is wat je wilt doen

En je wilt het hebben over "Wiley, jij rept E3 niet" en "Wiley doet niets"

(Pak de microfoon op) en je zegt me dat ik geen rep-broeder ben (Pak de

microfoon)

Je zei tegen mij dat ik niet rep

En ik ben niets, alles wat ik ooit heb gedaan is "Bow E3" onbeschofte jongen zeggen en je weet

dat (Boog E3), ja?

Doorgaan alsof je rundvlees had

Jerome, je hebt niet meer rundvlees gehad dan ik (Jerome)

Je hebt niet (Jerome wat is er gebeurd in Napa?)

En ik moest rennen, ik was aan de ontvangende kant (Wat gebeurde er in Napa fam?

), ik heb mensen

Maar ik ben 27 en ik ben een grote presteerder en je hebt niet meer rundvlees gehad dan ik, ja?

(Ik weet niet wat er met je aan de hand is)

En het gaat niet eens om rundvlees, dus je bent een idioot (zelfs niet over)

Het gaat er niet om hoeveel rundvlees je hebt gehad (Prick)

Al het rundvlees dat ik had, ik heb nooit rundvlees willen hebben, innit

Het gebeurt gewoon, innit (donut)

En daarom moet ik je vertellen, luister

Wanneer je me ziet

Als je geen muziek aan het spelen bent en je hebt wel wat

Dat is goed, je weet dat ik daar niet om geef

Maar denk in je hoofd

Ben je een muziekjongen?

Ben je een- of ben je onderweg?

Ben je een schutter?

Omdat iedereen in Bow, buiten Bow, naar je kijkt als een muziekman, onbeschofte jongen,

ja?

Het heeft dus geen zin om te proberen, helemaal geen

Blijf gewoon muziek, doe muziek

Zoals wanneer je alle slechteriken, schutterverhalen, mensen in hun hoofd vertelt,

in Bow kijken ze naar je en zeggen "nee, hij liegt" ze geloven je niet,

broer, dus het slaat nergens op

Omdat het is alsof ik je help, ze geloven je niet

Dus, spring terug op de ting, kom

Ik ben hier, ik doe mijn ding, praat tegen me onbeleefde jongen (ik ben hier)

Eskiboy, Bow E3, de hele dag, ik vertegenwoordig, ik doe muziek voor het gebied

En je kunt geen shit zeggen, onbeschofte jongen, ja?

Je kunt niets zeggen, Eskiboy, Bow E3

Richard Kylea, Cowie, Wiley (Ja?)

Old school, Bow Boys

Uit de tijd van de hotdogs en ijsjes, ja?

(Normaal)

Houd je mond of doe je mond dicht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt