Идиот - Вячеслав Бутусов, Орден Славы
С переводом

Идиот - Вячеслав Бутусов, Орден Славы

Альбом
Аллилуия
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
228660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Идиот , artiest - Вячеслав Бутусов, Орден Славы met vertaling

Tekst van het liedje " Идиот "

Originele tekst met vertaling

Идиот

Вячеслав Бутусов, Орден Славы

Оригинальный текст

Достоевский заходит в подъезд, поднимается по ступеням

Снимает промокший сюртук, опускается на колени

Чем больше город, тем меньше люди

Уже танцовщицы несут святую голову на блюде

Писатель смотрит на небо, он пишет книгу о жизни

За окнами брезжит рассвет, наступает дождливое утро

Чем дольше голод, тем злее бесы

Иуда солит хлеб и в храме уж разорвана завеса

Бесы лезут в окно, бесы лезут в душу

Снимают овечьи шкуры, обнажают клыки и когти

Чем ярче звезды, тем тише звук

Петух пропел уже три раза и над миром всходит солнце

Князь Мышкин заходит в метро, снимает нелепую шляпу

Достает простой карандаш и пишет на стене: "Идиот"

Чем выше солнце, тем меньше тень

Уже отвален камень гроба, наступил пасхальный день

Круговорот душевных сил несет нам свет, несет нам жизнь

Сплетение медленных ветвей нас обвивает навсегда

Как ночь без света не живет

Как день без тьмы живет в тебе

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Без Отечества

Без Родины

Патриот без Отечества

Сирота без Родины

Идиот, идиот

Идиот, идиот

Без Отечества

Без Родины

Идиот

Перевод песни

Dostojevski komt de ingang binnen, gaat de trap op

Hij trekt zijn doorweekte geklede jas uit, knielt neer

Hoe groter de stad, hoe minder mensen

De dansers dragen het heilige hoofd al op een schaal

De schrijver kijkt naar de lucht, hij schrijft een boek over het leven

Dawn breekt buiten de ramen, een regenachtige ochtend komt

Hoe langer de honger, hoe bozer de demonen

Judas zout het brood en de sluier is al gescheurd in de tempel

Demonen klimmen uit het raam, demonen klimmen in de ziel

Schapenhuiden worden ontdaan, hoektanden en klauwen worden ontbloot

Hoe helderder de sterren, hoe stiller het geluid

De haan heeft al drie keer gekraaid en de zon komt op boven de wereld

Prins Myshkin stapt de metro in, neemt zijn belachelijke hoed af

Hij pakt een eenvoudig potlood en schrijft op de muur: "Idioot"

Hoe hoger de zon, hoe kleiner de schaduw

De steen van de kist is al weggerold, de paasdag is aangebroken

De cyclus van spirituele krachten brengt ons licht, brengt ons leven

De verweving van langzame takken wikkelt zich voor altijd om ons heen

Zoals de nacht zonder licht niet leeft

Zoals een dag zonder duisternis in jou leeft

idioot, idioot

idioot, idioot

idioot, idioot

idioot, idioot

Zonder vaderland

Zonder een vaderland

Patriot zonder vaderland

Een wees zonder vaderland

idioot, idioot

idioot, idioot

Zonder vaderland

Zonder een vaderland

Achterlijk persoon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt