Hieronder staat de songtekst van het nummer Выход в город , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Высоцкий
От скучных шабашей
Смертельно уставши,
Две ведьмы идут и беседу ведут:
«Да что-то, брат-ведьма,
Пойти посмотреть бы
Как в городе нашем живут.
Как все изменилось!
Уже развалилось
Подножие Лысой горы.
И молодцы вроде
Давно не заходят
Остались одни упыри».
Спросил y них леший:
— Вы камо грядеши?
— Намылились в горoд, y нас ведь тоска.
— Ax, гнусные бабы да взяли хотя бы
C собою меня, старика.
Ругая друг дружку,
Зашли на опушку.
Навстречу попался им враг вурдалак.
Он скверно ругался,
Он к ним увязался,
Кричал, будто знаeт, что как.
Те к лешему: «Как он?
Возьмем вурдалака?
Ho кровь не сосать, и прилично веcти…»
Тот малость покрякал,
Клыки свои спрятал
Красавчиком стал, хоть крести.
Освоились быстро,
Под видом туристов
Поeли, попили в кафе «Гранд-отель».
Ho леший поганил
Своими ногами,
И их попросили оттель.
Пока леший брился,
Упырь испарился,
И леший доверчивость проклял свою.
И ведьмы пошлялись
И тоже смотались,
Освоившись в этом раю.
И наверняка ведь
Престили бега ведьм.
Ведь много орут и азарт на бегах.
И там проиграли —
Ни много не мало —
Три тысячи в новых деньгах.
Намокший, поблекший,
Насупился леший,
Ho вспомнил, что здесь его друг домовой.
Он начал стучаться:
— Где друг, домочадцы?
-
A те отвечают: — Запой.
-
Пока ведьмы выли
И все проcaдили,
Пока леший пил, набирался в кафе,
Найдя себе вдовушку,
Выпив ей кровушку,
Спал вурдалак на софе.
Van saaie covens
Doodmoe
Twee heksen lopen en praten:
"Ja, iets, heksenbroeder,
zou gaan kijken
Hoe ze in onze stad leven.
Hoe de dingen zijn veranderd!
viel al uit elkaar
De voet van de Kale Berg.
En goed gedaan like
Lang geen bezoek gehad
Er zijn alleen nog geesten over."
De kobold vroeg hen:
- Kom je?
- De stad ingezeept, verlangen we toch.
- Bijl, gemene vrouwen, laat ze tenminste nemen
Met mij, een oude man.
Elkaar uitschelden
We gingen naar de rand.
Een vijandelijke griezel kwam over hen.
Hij vloekte slecht
Hij raakte betrokken bij hen
Hij schreeuwde alsof hij wist wat hij moest doen.
Die aan de duivel: “Hoe gaat het met hem?
Laten we een griezel nemen?
Zuig geen bloed en leid fatsoenlijk ... "
Die kleinheid kwaakte,
Verborg zijn tanden
Hij werd knap, zelfs boos.
Snel geregeld
Onder het mom van toeristen
We aten en dronken in het Grand Hotel café.
Ho goblin smerig
Met je voeten
En ze werden gevraagd door het hotel.
Terwijl de kobold zich aan het scheren was,
De ghoul is verdampt
En de goblin vervloekte zijn goedgelovigheid.
En de heksen gingen
En ze hebben ook een kijkje genomen
Gevestigd in dit paradijs.
En zeker
Het rennen van de heksen is verboden.
Er is tenslotte veel geschreeuw en opwinding op de vlucht.
En ze verloren daar -
Niet veel is niet genoeg -
Drieduizend in nieuw geld.
Nat, vervaagd,
De kobold fronste zijn wenkbrauwen,
Ho herinnerde zich dat zijn vriend hier was.
Hij begon te kloppen:
'Waar is de vriend, familieleden?'
-
En zij antwoorden: - Drinken.
-
Terwijl de heksen huilden
En ze verkochten alles
Terwijl de goblin dronk, rekruteerde hij in een café,
Een weduwe vinden
Na haar bloed gedronken te hebben,
De ghoul sliep op de bank.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt