Прощание с горами - Владимир Высоцкий
С переводом

Прощание с горами - Владимир Высоцкий

Альбом
Концерт в ДК «Мир»
Язык
`Russisch`
Длительность
148180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Прощание с горами , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling

Tekst van het liedje " Прощание с горами "

Originele tekst met vertaling

Прощание с горами

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

В суету городов и в потоки машин

Возвращаемся мы — просто некуда деться!

И спускаемся вниз с покоренных вершин,

Оставляя в горах, оставляя в горах свое сердце.

И спускаемся вниз с покоренных вершин,

Оставляя в горах, оставляя в горах свое сердце.

Припев:

Так оставьте ненужные споры!

Я себе уже все доказал —

Лучше гор могут быть только горы,

На которых еще не бывал.

На которых еще не бывал.

Кто захочет в беде оставаться один?

Кто захочет уйти, зову сердца не внемля?

Но спускаемся мы с покоренных вершин —

Что же делать, и Боги спускались на Землю.

Но спускаемся мы с покоренных вершин —

Что же делать, и Боги спускались на Землю.

Проигрыщ.

Сколько слов и надежд, сколько песен и тем

Горы будят у нас и зовут нас остаться.

Но спускаемся мы — кто на год, кто совсем,

Потому что всегда, потому что всегда мы должны возвращаться.

Но спускаемся мы — кто на год, кто совсем,

Потому что всегда, потому что всегда мы должны возвращаться.

Припев:

Так оставьте ненужные споры!

Я себе уже все доказал —

Лучше гор могут быть только горы,

На которых никто не бывал.

На которых никто не бывал.

Перевод песни

In de drukte van steden en in de stromen van auto's

We komen terug - er is gewoon nergens om heen te gaan!

En we dalen af ​​van veroverde toppen,

In de bergen vertrekken, je hart in de bergen achterlaten.

En we dalen af ​​van veroverde toppen,

In de bergen vertrekken, je hart in de bergen achterlaten.

Refrein:

Dus laat onnodige geschillen!

Ik heb mezelf alles al bewezen -

Alleen bergen kunnen beter zijn dan bergen,

Die nog niet zijn geweest.

Die nog niet zijn geweest.

Wie wil er nu alleen zijn in de problemen?

Wie wil er weggaan zonder gehoor te geven aan de roep van het hart?

Maar we dalen af ​​van de veroverde toppen -

Wat te doen, en de goden daalden af ​​naar de aarde.

Maar we dalen af ​​van de veroverde toppen -

Wat te doen, en de goden daalden af ​​naar de aarde.

Verlies.

Hoeveel woorden en hoop, hoeveel liedjes en thema's

De bergen maken ons wakker en roepen ons op om te blijven.

Maar we gaan ten onder - sommige voor een jaar, sommige voor niets,

Want altijd, want altijd moeten we terugkeren.

Maar we gaan ten onder - sommige voor een jaar, sommige voor niets,

Want altijd, want altijd moeten we terugkeren.

Refrein:

Dus laat onnodige geschillen!

Ik heb mezelf alles al bewezen -

Alleen bergen kunnen beter zijn dan bergen,

Waar niemand is geweest.

Waar niemand is geweest.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt