Песня об обиженном времени - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль п/у М. Нерсесяна
С переводом

Песня об обиженном времени - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль п/у М. Нерсесяна

Язык
`Russisch`
Длительность
138370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня об обиженном времени , artiest - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль п/у М. Нерсесяна met vertaling

Tekst van het liedje " Песня об обиженном времени "

Originele tekst met vertaling

Песня об обиженном времени

Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль п/у М. Нерсесяна

Оригинальный текст

Приподнимем занавес за краешек,

Такая старая, тяжелая кулиса.

Вот какое время было раньше

Такое ровное - взгляни, Алиса.

Но плохо за часами наблюдали счастливые

И нарочно время замедляли трусливые,

Торопили время, понукали крикливые,

Без причины время убивали ленивые.

И колеса времени стачивались трением -

Все на свете портится от трения.

И тогда обиделось время,

И застыли маятники времени.

И двенадцать в полночь не пробило,

Все ждали полдня, но опять не дождалися

Вот какое время наступило,

Такое нервное - взгляни, Алиса.

И на часы испуганно взглянули счастливые,

Жалобную песню затянули трусливые,

Рты свои огромные заткнули болтливые,

Хором зазевали и уснули ленивые.

Смажь колеса времени не для первой премии,

Ему ведь очень больно от трения.

Обижать не следует время -

Плохо и тоскливо жить без времени.

Перевод песни

Laten we het gordijn aan de rand optillen,

Zo'n oude, zware backstage.

Zo laat was het vroeger

Zo glad - kijk, Alice.

Maar de gelukkigen keken slecht naar de klok

En de lafaards vertraagden opzettelijk de tijd,

Ze haastten de tijd, drongen de luidruchtigen aan,

Luie mensen doden de tijd zonder reden.

En de wielen van de tijd waren versleten door wrijving -

Alles in de wereld wordt beschadigd door wrijving.

En toen was de tijd beledigd

En de slingers van de tijd bevroor.

En twaalf om middernacht sloegen niet,

Iedereen wachtte een halve dag, maar weer wachtten ze niet

Hoe laat is het?

Zo nerveus - kijk, Alice.

En de gelukkige keek geschrokken naar de klok,

Het klaaglied werd gezongen door de lafaards,

Hun enorme monden werden dichtgehouden door praatzieke,

De lui gaapten en vielen tegelijk in slaap.

Smeer de wielen van de tijd, niet voor de eerste prijs

Hij heeft veel pijn van wrijving.

Tijd moet niet beledigd zijn -

Het is slecht en somber om zonder tijd te leven.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt